- 相關推薦
胡希恕講傷寒論156條~170條
第156條
本以下之,故心下痞,與瀉心湯;痞不解,其人渴而口燥煩,小便不利者,五苓散主之。
心下痞,也有水飲造成的,本以下之,心下痞,本來由于瀉下之后而心下痞,用瀉心湯是對的。便服后痞不解。那么此不是三黃瀉心湯證,用此方就不行了。其渴而燥煩,同時小便不利,用五苓散才對的,就是水代謝機能差,主要是小便不利,飲多少水都不吸收,但組織缺乏營養(yǎng),還是渴的厲害,所以渴而燥煩,所以我給人治病,我讓人不禁口,病人缺什么,生理上就會想什么,想吃什么就吃什么。不想吃不要強求,否則非壞不可。肝病要營養(yǎng),本來不能吃湯,非要吃湯,非壞不可,這里因小便不利,水不能被吸收,把廢水一去,新水就吸收了,就好了。這里心下痞就是水在那里堵住了,要注意辨證。這一段可見,心下痞,瀉心湯不是萬能的藥,得辨證,要是渴口燥煩,小便不利之心下痞,得用五苓散。
第157條
傷寒汗出,解之后。胃中不和,心下痞硬,干噫,食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者,生姜瀉心湯主之。
傷寒依法當發(fā)汗,發(fā)汗汗出,傷寒在表之證已解了,可是里面出問題了,但這并非發(fā)汗造成的。此人可能胃根本就不好,平坦就有,但不明顯,大病之后就表現(xiàn)出來了,胃不和,心下痞硬,干噫(即是噯氣),食臭(傷食的味),食物不消化的味道,脅下有水氣,脅下就是心下,腸子里面有水也為脅,腹中雷鳴,水走腸間有怕,且聲音大如雷,下利者,生姜瀉心湯主之。這個方與半夏瀉心湯是一樣的,只不過是在半夏瀉心湯中加生姜,干姜減量。此方噯逆較明顯,生姜配人參、甘草、大棗更能健胃,所以生姜特別加量,看起來上方沒什么區(qū)別,但臨床上體會,凡是腹中雷鳴,心下痞硬,嘔逆下利或不下利,開噯食臭最重要,如果有干噯食臭用半夏瀉心湯不行,這是二方主要不同點,其他的都差不多,此方子偏于一般的胃腸炎的機會多。
用此方要注意一點,用此方容易發(fā)生暈眩,本來治嘔吐下利的,吃此藥后反倒吐的厲害,瀉利無度,這不要怕,必好不可,此方去水氣的,力量相當大,姜加重了,半夏、干姜皆溫中去水,半夏下氣去飲。有緩利的,大便老溏,同時有傷食的,吞酸,用此方有良效。但有時有此種冥眩的情況,是發(fā)揮作用,而一時出現(xiàn)一種特殊的狀態(tài)。半夏瀉心湯,甘草瀉心湯,生姜瀉心湯都是常用的。
第158條
傷寒中風,醫(yī)反下之,其人下利,日數十行,谷不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,干嘔,心煩不得安。醫(yī)見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚,此非結熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也,甘草瀉心湯主之。
這一段不僅說甘草瀉心湯,同時給上面二個方劑,心下痞硬作解說。傷寒中風,無論傷寒或中風,依法全應汗而解之,而反下之,其人下利日數十行,因瀉藥,熱邪內陷,而為協(xié)熱痢,下利日幾十次谷不化,是因瀉下憶,不是胃不消化。腹中雷鳴,與半夏瀉心湯一樣,心下痞硬而滿,也是半夏瀉心湯的痞硬而滿,因瀉下的作用傷了胃氣。干嘔心煩不得安,醫(yī)見心下痞硬,見病未盡,復下之,其痞益甚,此非結熱,不是陽明病,熱結于里。但以胃中虛,本不虛因瀉藥而致胃虛,所以客氣上逆,不但外邪因胃虛而入內,而里面的水,也為客氣,也往胃上涌,逆于上,故使硬滿。甘草瀉心湯主之。此方變化更小,只是反甘草增量,由三兩變?yōu)樗膬桑什葜饕徏逼,這里心煩不得安,用甘草緩急迫,但此方也不只限于這個,金匱要略有,口腔潰瘍類的病,挺奇怪的,非肯效,也要加減。凡是胃腸炎類的病,久而不愈,用此三方得當都有效。臨床上經上大便溏,不愛吃東西,惡心肚子叫,心下痞硬,很多的,用此三方,偏于下利,干噯食臭,用生姜瀉心湯,沒下利只嘔,心下痞硬腹中雷鳴用半夏瀉心湯。
第159條
傷寒服湯藥,下利不止,心下痞硬。服瀉心湯已,復以他藥下之,利不止,醫(yī)以理中與之,利益甚。理中者,理中焦,此利在下焦,赤石脂禹余糧湯主之。復利不止者,當利其小便。
本來是太陽傷寒,治錯了,當汗,反服下藥,所以下利不止,心下痞,這也是心下痞硬,一方面協(xié)熱利,虛其胃。服瀉心湯已,指甘草瀉心湯,病已,就是病好了,不利了,但是醫(yī)生還以他藥下之,利不止,再吃瀉心湯也止不隹了,就用理中湯,利益甚,這是由于一再用巴豆劑下之,使腸道滑脫不收,理中者理中焦,治胃虛寒,此利在下焦,反復大下,使大腸失去收澀,在下焦,應用赤石脂禹余糧湯主之,此為收斂固腸的辦法。吃此藥還不止,是水谷不別了,當利小便,故此時必有小便不利,一利小便就好了。
這說明由于誤下,而造成利不止的病,在下焦有二種不同的問題,一個是大腸滑而不收,用赤石脂禹余糧,另一個是水谷不別小便不利造成的,就利尿。赤石脂禹余糧,此二藥固澀力量相當強,但真下有熱不是虛脫時此藥不可用,如痢疾等,久利滑脫不止可用。便血的可用桃花湯,后面有的。
第160條
傷寒吐下后發(fā)汗,虛煩,脈甚微。八九日,心下痞硬,脅下痛,氣上沖咽喉,眩冒。經脈動惕者,久而成痿。
這段是承上面67節(jié),傷寒若吐若下后,心下逆滿氣上沖胸,起則頭眩,脈沉緊,發(fā)汗則動經,身為振振搖者,茯苓桂枝白術甘草湯主之。前面是脈沉緊,此為脈甚微,此說明太陽傷寒應發(fā)汗,無論吐或下為誤治,如表不解則氣上沖,氣上沖則里飲伴氣上沖往上來,故心下逆滿氣上沖胸起則頭眩,脈沉緊,都是水挾氣往上沖表不解的關系,此時更不能發(fā)汗,前面講了,如果里面飲氣發(fā)作,萬其飲上于心下,心下有水氣表不解,非利水不可,再發(fā)汗動其經脈身為振振搖。此段傷寒吐下之后,表不解,下面的癥狀發(fā)現(xiàn)了,起碼是氣上沖(表不解嘛),沒有水還好,但此人素有飲,飲必伴氣上沖而逆于上,就是心下逆滿氣上沖胸,水往上,則頭暈,所以起則頭眩,可是脈沉緊,吃苓桂術甘湯就好了,桂枝甘草解表治氣上沖,再加利尿藥就是苓桂術甘湯,表里都好了,可又發(fā)汗,“傷寒吐下后發(fā)汗”,是接?67條說明,吐下虛其里,汗又虛其外,所以這個人虛熱不退還煩,表不解嘛,不去水則表不解,可是脈甚微。吐下發(fā)汗皆傷人體液,所以脈微是亡陽,亡陽是亡津液,“八九日”,由吐下,又發(fā)汗,八九天后,心下痞硬,不是心下逆滿,是虛的厲害了,發(fā)汗也虛胃,胃虛客氣往上來,所以他痞硬?蜌饩褪撬,脅下痛是沖氣和水往上攻的厲害,氣上沖咽喉,不僅氣上沖胸,還沖咽喉,比64條更重了。眩冒為水上沖所致,冒為頭重,眩為暈眩,經脈動惕者,經脈跳動,久而成痿?梢娝嬑:ο喈斨,如治療不當,就可能久而成痿。這個病怎么治療呢?如果沒陷入純陰證,還可用苓桂術甘湯,如果陷入陰證,用真武湯類,看具體情況。
第161條
傷寒發(fā)汗,若吐若下,解后,心下痞硬,噫氣不除者,旋復代赭石湯主之。
太陽傷寒,經過發(fā)汗吐下,病好了,可是出現(xiàn)里虛的情況,心下痞硬胃虛了,這也由于吐下之后,大病之后胃氣虛,氣逆而為噯氣不除,旋覆代赭湯主之,我們可以這樣理解,此人素日胃就不好,可沒明顯發(fā)作,由于外感,經服藥,吐下等傷胃氣,新得的病好,但素日胃的疾患明顯發(fā)作,心下痞硬,就是人參證了,為胃虛,邪飲趁胃虛而往胃上來,故心下痞硬,邪氣上逆,故噯氣不除,應用旋覆代赭石湯主之。此方半夏瀉心湯、甘草瀉心湯、生姜瀉心湯大有相似之處,也有人參、生姜、甘草、半夏、大棗,為健胃治逆的,治嘔逆,另外加旋覆花代赭石,旋覆花是下氣去結氣的。代赭石是收斂性健胃藥,此藥在治本病不要重用,多用反傷胃,后世說是鎮(zhèn)重使逆氣不往上來,其實是收斂性的健胃藥,有點補益的性質,此藥重用,對胃不好,所以用人參、生姜、甘草、大棗、半夏,就是健胃降逆,用旋覆下氣去結氣,代赭有點健胃鎮(zhèn)逆作用。此方與前三瀉心比,沒有芩連去熱,也不解煩,也不治下利,此藥在臨床上對胃的疾患,經常有噯氣不除,與生姜瀉心湯噯氣食臭,不同的是,有下利,而這里沒有,反倒治大便干,對便秘,此方有效。旋覆代赭往下性的力量相當大,此方治胃疾之噯氣與陳皮之噯氣不同(橘子姜湯,也治噯氣),后者之噯氣是,覺得悶打膈后舒服,希望打膈才好,為橘皮證,茯苓飲也有此證侯,一般胃不好,食欲不振,有逆氣,但打膈較舒服,主要以痞悶為主,用茯苓飲就好,健胃行氣利水,而旋覆代赭石不是的,它是苦于打膈,噯氣不除嘛,難受,故此方有治噎膈的機會,就是胃食道發(fā)炎,癌證等打第一文庫網噎相當兇,用此方好。另胃泛酸,胃痛、打膈、大便干,此方好使,如果酸太多,可加烏賊骨,注意大便稀不行,用茯苓飲比較好,這些都是常用的方(56:00)苦于噯氣所以說“噯氣不除”
第162條
下后,不可更行桂枝湯。若汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏子甘草石膏湯。
下之后表不解,一般說應該用桂枝湯,但有些例外,尤其在此與桂枝湯有些相反,桂枝湯加厚樸杏子,也治汗出而喘,喘也是氣上沖的反應,但這里不是的,這里是里有熱而汗出,表不解,故還喘,有麻黃證之喘,但麻黃湯是不汗出,里有熱陽明汗多汗,熱壅于里,蒸汗于外。所以不能用桂枝湯,因里熱不能用桂枝,所以麻黃湯把桂枝去了,加去熱之石膏,前面講了麻黃配三膏反能汗出,麻黃配桂枝必能出汗,而且桂枝不利于里熱,所以不能桂枝加厚樸杏子湯,故說“不可更行桂枝湯”,“無大熱”,陽明病里頭大熱,蒸蒸發(fā)熱,如果是此種發(fā)熱麻杏石甘湯就不行了。雖然有里熱,但不到陽明病的程度。這與桂枝湯的汗出不一樣,這里汗較多,且味重,桂枝湯證的汗少,稀薄無氣味。故治喘,如果有熱,給石膏比較好。在肺炎初期可用,但不能頻繁用,只要符合這種情況,汗出而喘才可用,仍要辨證,小兒多。沒有汗也可用。我給我兒子開此湯,那時他只有4歲,出疹子,我不在家,他奶奶給吃牛黃丸,那花太涼了,當我回來的時候疹子回了,喘而無汗,臉紅昏迷不醒,很危險,他舅舅正學醫(yī)……嘿,來了開了方子我不同意,全是一種還是解表、祛熱、解毒,這種套方,我說不行吧,等客人走了,我跟他舅舅商量,我說就吃麻杏石甘湯,……就開這個,開這個哪,石膏用得少,麻黃用得多一點,他吃了,慢慢的腦袋見汗了,就吃這個,后來沒再吃藥就好了,他那也是……并發(fā)肺炎,你看這個好了之后,他舅舅說的,哎呀,咱倆這……,他沒有汗用這個行嗎?我說沒關系,石膏清熱不一定有汗,這是我頭一開始給人家開方子,還是給我兒子,那時我才二十六七歲,我的孩子四歲。
第163條
太陽病,外證未除而始數下之,所以協(xié)熱而利,利下不止,心下痞硬,表里不解者,桂枝人參湯主之。
太陽病外證未除,當然這也是指發(fā)汗藥了,但是脈還浮,應該繼續(xù)用桂枝呀,外證使用桂枝是這么說的,外證還沒拉倒而數下之,連續(xù)給吃瀉藥,所以協(xié)熱而利,使這個邪熱陷于里,協(xié)同瀉藥而為熱利以下,而為協(xié)熱利,利下不止,心下痞硬,這個數下……所以心下痞硬,心下痞硬就是胃虛了,表里不解者,太陽病外證本來未解,三翻二次給吃瀉藥,一方面得協(xié)熱利,一方面表也沒解,桂枝人參湯主之,就是現(xiàn)在所說了人參理中了,以人參湯理其中,也是胃虛衰了,那么以桂枝甘草湯而解其外,他這個桂枝人參湯就是桂枝甘草湯與理中湯的合方,你們看看對這個人參治心下痞這個就看出來了,那么這個方子心下痞硬就是人參湯,所以他是治胃,我們用人參啦,總得在這里頭看這個藥物的應用你才明白,所以人參不是萬能,它是治虛,但是在胃有胃氣虛而又有心下痞硬的這么種情況用它是最好的,所以古人就在這時用,你看看半夏瀉心湯,甘草瀉心湯,生姜瀉心湯,旋覆代赭石湯,你這個你都看出來了,那么這個理中湯呀,主要的是胃虛心下痞硬,人或者有嘔呀,大便稀呀,它由于胃衰造成的,那么這個協(xié)熱利,這個利下不止應用這個理中湯是健胃治下利,用桂枝甘草湯呢解外。
第164條
傷寒大下后,復發(fā)汗心下痞,惡寒者表未解也,不可攻痞,當先解表,表解乃可攻痞,解表宜桂枝湯,攻痞宜大黃黃連瀉心湯。
這個太陽傷寒,大下是非法的治療了,應該先發(fā)汗,大下當然不好,他一看不好,他又復發(fā)汗更錯,既大下表不解,依法應用桂枝湯,不能用麻黃湯,他這個復發(fā)汗就是指麻黃湯,那大汗出,病并不解呀,他的表還不能解呢,所以他一方面由于他這個大瀉下使致表邪內陷而為心下痞,一方面由于發(fā)汗又錯,所以仍然惡寒而表不解,要吃桂枝湯他就對了,那這個表不解而有這個心下痞,那么應該先解外而后攻里,所以他說不可攻痞,當先解表,這是根據這個規(guī)律了,所以在臨床上,如果要是用這種里實需要用攻下的藥,那你看外,要有表證,你先解表,這是定法,如果里面要溫,你先救里而后攻其表,所以這個他那個太陽篇他這個都講了,他應是這個表證與半表半里與里證的相互關系治療定法,他在這里都講了,太陽篇的特別多,我們到陽明病到少陽病,他講的都少了,他原來在這里都講了,那么這里你要注意了,如果用攻下的藥,有表證在,應先解表,我們頭前講的十棗湯都是的,十棗湯你也不能先用十棗湯,要攻呀,所以得先解表,表解之后,那你再攻里,所以是里未和,表解里未和呀,所以用十棗湯,這也是一樣的,一個痞,他用大黃黃連瀉心湯,他這是一個攻的一種,這都講的頭前了,這個大黃黃連瀉心湯,也講在頭前了,這個解表呢,所以這個津液已經喪失了,這個解表不能用麻黃湯,必須用桂枝湯,頭前大下之后表不解,也應該用桂枝湯,所以他這個復發(fā)汗就是用的麻黃。
第165條
傷寒發(fā)熱,汗出不解,心下痞硬,嘔而下利者,大柴胡湯主之。
“心中”不對的,是“心下”,把它改過來,這個心中呀常指心臟說的,這個心下指的胃說的,就是在心口這位置,心下痞硬,嘔而下利者,大柴胡湯主之,這形似太陽傷寒,汗多發(fā)熱,但是他沒有畏寒啦,所以汗出不解,心下痞硬,這個心痞硬是個實證,不是我們說的人參那個心下痞硬,這個就是心堅滿,嘔吐而下利者,同時嘔吐與下利,這個大柴胡湯主之,那么個病指的是什么呢,就急性利疾,這個很多呀,這個急性痢疾呀,他來他也發(fā)熱,但是有惡寒呢,我們用葛根湯就對了,這個要注意,這一段啦,應該與葛根湯有個鑒別,咱們頭前講了,太陽陽明合病,必下利葛根湯主之,那個絕對的純粹是太陽病,還有惡寒脈浮,他這個有下利,解表下利就好,那么如果也是發(fā)熱汗出,也惡風或惡寒,但是脈緩弱,那是桂枝湯證,所以我們在后頭有,到太陽病篇有,太陰病脈浮者可發(fā)汗,宜桂枝湯,那個跟用葛根湯是一個道理,所以我們在臨床上,遇到這種痢疾呀,如果有表,實痢可用葛根湯發(fā)汗,虛痢可用桂枝湯解肌,這個表解,他這個痢疾呀,大致就可以好,就是不好,也減去兇勢,你再……治療,他也比較容易,那么這個呢他不是傷寒發(fā)熱,他沒有惡寒,那么這也就是給誤治了,所以發(fā)發(fā)汗不解,同時馬上這個病就來了,心下痞硬按之也拒按,也疼,也準疼,嘔吐而下利,上頭嘔吐,下邊利下,這個病很多,我曾經,這個急性痢疾如果有熱的話,或者惡心、嘔吐,這個柴胡湯,這個心下急呀,咱們頭前已經講了很多了,心急,他這個痞硬與那個是互詞,急就是這個位置覺得弊得痛,這個急,不寬楚嘛,這個李東垣,他注的就是不寬快,不寬快就是緊,同時他這個痞硬,……里頭有東西了,痞硬,嘔吐而下利了,這個很多,開始就用大柴胡湯,那么如果要有口臭感,也可以用大柴胡加石膏,急性痢,也很好使,我還記得,那回我來北就,就在大街上,我沒到這里來,我私人開業(yè),有一次我出診了,后來店里來了一個人,大概就是這種痢疾,有一個學生跟著,我回來問他,有病人沒有,他說有呀,我問是什么,他就說是這種病,他說一個鬧痢疾的,我說鬧痢疾的,你開了方子嗎?他說我開了,我說開什么,他說大柴胡加石膏,哎呀,我不放心,他這個病離我家不遠,我說得了,我看看去吧,完了他帶著我看去了,這個病人正來茅房里,完了他出來了,我說怎么樣,他說挺好,現(xiàn)在我肚子也不疼了,也不發(fā)燒了,大便也漸……。所以這個方子很好,我怕他全弄壞了,特意去看,這個有很多的,那么假如說,他這個心下不痞,不是這樣子而拒按,原來這種痢疾也發(fā)熱,嘔吐下利,這個嘔吐不好哇,這個痢是噤口痢呀,就是嘔吐,什么也不能吃,這個痢疾死亡比例很大呀,一般用小柴胡加石膏也可以。我用小柴胡加石膏湯,這個人現(xiàn)在還活著了,他的弟弟前天上我家串門來了。所以他這個痢疾用柴胡證的機會很多,尤其大柴胡湯,痢疾開始呀,沒有古法,那么這個大柴胡湯的瀉下作用不大的,只是,現(xiàn)在我們用大黃10g或三錢,我自己鬧痢疾也吃個藥,他一瀉就好,這個病來的挺厲害,那個發(fā)熱呀,……也吃了,來得挺兇。
第166條
證如桂枝證,頭不痛,項不強,寸脈微浮,胸中痞硬,氣上沖咽,不得息者,此為胸有寒也,當吐之,宜瓜蒂散。
所以桂枝湯主要治氣上沖,那么寸脈也浮,他這個病在上,那么這個也是,這個寸脈講那個脈促者表未解也。結胸寸脈也浮,他這個病在上,那么他這個也是,這個寸脈微浮哇,對照這個桂枝湯講,他形似桂枝湯,桂枝湯證寸脈必浮,那么同時氣上沖,但與桂枝湯,似似而非,桂枝湯證,頭部,他為太陽病嘛,他一定有頭項強痛,這個頭不痛項不強,那么這個病是什么病呢,他底下就解釋了,胸中痞硬,病在胸中,胸中痞可以理解,他這個硬,不好理解,……胸弊得厲害,那個胸有肋骨,怎么能摸著他硬啦,當然在心下摸,心下這兒可能也硬,他是往上,這個往上攻得厲害,換言之,感覺得這個胸弊得厲害,按之心下這地方也可以硬,氣上沖咽喉,感覺著這個氣上沖的厲害,所以說證如桂枝湯證,不得息者,以至于呼吸都困難,這個呼吸困難有二個方面的問題,一個是胸中痞硬,一個是氣上沖咽喉,二方面造成的,它堵得咽喉,也影響不得息,這說明什么問題呀,就是這個病呀,由下往上,它又要想吐,又不得吐,所以這個人啦,這個時候必然有慍慍欲吐,要吐而不得吐。所以他下一個斷語是胸有寒也。這個寒是指水飲說的,水飲也要從上面出,當吐之,宜瓜蒂散,所以中醫(yī)治病它這個辨證啊很有道理,他是要用吐劑,全是大溫吐,這個病往上來,這是個病機嘛,咱們講病機,這正是個病機,就是在生理機制上它有這個機制,想要把它從口腔把它吐出來,但這樣它達不到,要吐而不得吐,所以胸中也痞硬,氣感覺往上沖而致不得息,他用這個吐法,最適應病機了,所以用瓜蒂散,瓜蒂這個藥,它是苦寒祛水的藥,所以它也治浮腫,那么它是苦寒的,它有涌吐的作用,它祛水,有吐下,上面吐,這個藥也能隨水飲而下,但它主要是涌吐,赤小豆也祛濕,在這里頭它一方面,赤小豆也有點祛濕之功,與苦寒藥擱在一起它也有養(yǎng)正的作用,那么這兩味藥,各別搗篩,為散……,合治之,把它調勻取一錢匕,以香豉一合,用熱湯七合,煮作稀糜,把這個豆豉啊用咱們這個碗,七分碗、八分碗這個樣子,把它煮成稀粥的樣子,……然后把這個滓子不要,取之和散,用豆豉的汁合這個……藥頓服之,不吐者,少少加,要是不吐把這個……的藥再少少加,得快吐乃止,諸亡血虛家,不可與瓜蒂散,所以這個吐也最傷人不可,我們看看這一節(jié),它這個用豆豉,豆豉它是解寒,它……欲吐,也寒,它并不是個吐劑,不吐者少少加,叫加……藥,我們講的這個梔子豉湯,所以這個注家看有這個香豉,也說它吐,梔子豉湯它不是吐的,就從這他是弄錯了,他看這個里頭有香豉,在梔子豉湯里也有豉,他一看這也是吐藥,所以咱們這個頭前講的梔子豉湯,在臨床上我一直常常用,沒吐過一回,它不吐,它就治虛寒,心中奧悶,就是這個藥他看中香豉了,所以他說助吐,不是的。
第167條
病脅下素有痞,連在臍旁,痛引少腹,入陰筋者,此名臟結,死。
咱們開始這個太陽下篇,就講的結胸和臟結,結胸講的很多了,從結胸講到心下痞,那對于臟結它沒有交待,這里他又特別提出來,痞脅下素有痞,這個痞就是痞塊,這個不是心下痞那個痞,所以在頭前,你們看一看哪,開始病發(fā)于陽而反下之,熱入因作結胸,病發(fā)于陰而反下之,因作痞也,那個時候講的痞,就是指的這個痞塊,就指的臟結,它這一開始的4條啊,全……這個結胸和臟結立論的,它這個痞不是指的心下痞這個痞,我們講到太陰病,它有,太陰病,這個藥不可下,下之脅下結硬,脅下結硬是什么東西呢,就是痞塊,所以注家把這個痞,也就是弄成后頭我們講的大黃黃連瀉心湯這個痞了,不對的,你看那個都是太陽篇、太陽病,下之為心下痞,不是陰證,病發(fā)于陰下之,不是那個痞,那么這一段呢,就是照顧頭前,所以脅下素有痞,脅下它在兩側,兩側現(xiàn)在咱們很明白,兩側它是肝脾的部位,那么胰腺也在左邊,也是脅下,可見這個病它是不能治的,這個我們看得象它指的肝癌,或者是胰腺癌這類東西,你們看一看,那么它不是馬上得的,不是由于吃瀉藥馬上就得的,素有痞,痞塊連在臍旁,往下與臍旁這個部位相連,痛得厲害,痛引少腹,甚至于下入陰筋,筋經就是指的前陰了,此名臟結,死。所以臟結是……治,在古人呢,也看出這么個問題,你們看看這個……,它是連在臍旁,那么可見古人是對這個痞也是沒辦法的,所以這個結胸就講治療,這個臟結一回也沒說,它就說臟結無陽證,舌苔黃不好治,在這呢,它又說臟結死,有這種情形準死,也有不死的,那么那就不一定就是癌了,那是古人對這個證的一種看法,所以你們看這個注家說的這個痞啊,全指的心下痞就不對了,這個你怎么交待呀,這個就是與前邊那個痞,就是那個臟結相呼應的有這么一段。
第168條
傷寒,若吐,若下后,七八日不解,熱結在里,表里俱熱,時時惡風,大溫飽,舌上干燥而煩,欲飲水數升者,白虛加人參湯主之,
太陽傷寒若吐,若下,是皆屬誤治啊,尋其理,邪熱內入而結于里,病七八天不解,熱結在里嘛,熱實于里它必定要反應到外頭來,所以方才我們講的身無大熱,那么如果這個熱里實的厲害,它一定蒸于外,所以說表里俱熱,身大熱,這個白虎湯就是治身大熱的,但是它沒有到蒸蒸汗出這個地步,時時惡風,就是人體熱感覺外邊的風寒來襲,也是時時怕風,(音頻消失),那么熱傷了津液,熱就想喝水,再傷了津液他就更想喝水,所以欲飲水數升,就是現(xiàn)在喝幾碗才痛快,這個要用白虎加人參湯主之。那么后人也認為時時惡風,它是有表證,石膏解表是錯的,后頭它要解釋,這個就是白虛湯加人參,他這個人參這個藥我們頭前講過,心下痞硬,它是胃虛,胃虛它就不能行津液,我們人身上的津液啊化生于胃,胃虛它的津液就不能行了,它不能納食了,吃了他也不消化,這個津液當然就不能補溢上來,那么熱傷了津液,胃再虛,所以白虎湯加人參,非……胃氣,才能恢復津液,古人方子就這樣,后人方子就加麥冬、生地了,滋陰,光滋陰胃要是不好是白搭,所以在白虛湯的基礎上,有石膏、知母,這個藥很寒啦,足以去熱。那么這個津液不生不行啊,所以它加人參,我們看看《傷寒》《金匱》這兩個合起來看白虎湯,白虎湯都不渴,可是全是舌干,口舌咽干,那么大渴的時候它都加人參,以致于在用藥上它有一個很好的詮釋,不是說遇到渴就得滋陰,不是那個情況,那么這個它是有熱了,咱們說熱盛傷津,達到了相當程度它就大渴,大渴的你在寒藥里面加人參鼓舞胃氣就行了,這個方子也是這樣的,知母、石膏,這個知母啊,也是寒性的藥物,它解寒,那么這個白虎湯這個煩的相當厲害了,它祛熱的作用也挺強,與石膏并用更能祛寒,可是你用寒藥,也顧全胃呀,所以它用甘草、粳米,這個地方都相當好,咱們治病就當大醫(yī),用苦寒就是苦寒,用辛溫就是辛溫,這個石膏這個藥最傷胃了,要是大量吃石膏,不想養(yǎng)胃的法了,那食欲很快就減下來了,但它又用甘草、粳米,粳米,熟了就成米湯,它起粘化作用,它使胃不受傷,……,所以古人它這個方劑啊妙不可言,它不傷胃,那么要是這個大渴飲飲呢,它就要加人參了,它底下解釋,所以這個它不是表證。
第169條
傷寒,無大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之。
外傷沒有汗,同時外邊也無大熱,但里頭有熱,口燥渴,口舌干燥而且渴,一渴它就加人參,心煩得厲害,背微惡寒,它胃要有熱啊,當胃的這個部位,它也微惡寒,所以后背當胃的部位它惡寒,這是一個辨證常有的情況,如果胃有停水,背惡寒,背寒冷如掌大,如果有熱呢,外邊特別熱,它也感覺外邊風來襲,它外邊也惡寒,一有熱它口要燥渴,有寒口中和,所以我們后頭要講的,這個有寒,所以這個也好辨,但這個地方就要注意,這個當然也用白虎湯加人參主之,它渴嘛。
第170條
傷寒,脈緩,發(fā)熱,無汗,其表不解,當發(fā)汗,不可與白虎湯,渴欲飲水,無表證者,白虎加人參湯主之。
它怕你里頭加這個,背微惡寒,時時惡風,怕你認為是表證,表證吃白虎湯那是不行的,所以在這里特別提出這一條,傷寒,脈浮,脈浮它表未解嘛,發(fā)熱又無汗,其表不解者,就是這個情況,它是表不解嘛,不可與白虎湯,總得渴飲水,它內熱有了,而且沒有表證,這才可用白虎加人參湯,不然的話不要妄用,它不是解表,所以后世把石膏打入解表藥,說它是辛寒,給它加個辣,誰說石膏辣,它是甘寒,它不辣,你要達到解表了,就得辣,不辣不出汗啊,所以它又解表,哪有那個事啊,所以特意出這條,就是讓你注意,它外邊惡寒就是由于有熱,惡風以致于背微惡寒,也不是惡的厲害,沒有表證。有表證不能用它,還得先解表,以后你加石膏可以,有石膏證也可以加入,比方用葛根湯加石膏,或者是我們剛才講的麻杏石甘湯,越婢湯,有的是,大青龍,它是無汗出而煩燥者,那個里頭有解表藥加石膏,你不用解表藥只是用白虎湯,那不行,所以這個方證啊,……一個方劑有它一定的適應范圍,就是說它的證候,換句話,你到治病的時候,往往弄錯了,這個治病啊,治對了,要是這個病嚴重,好的面啊不明顯,但是見好,弄錯了,立竿見影,馬上就好,所以這個治病啊,興對不興錯,錯了就出大問題,你看頭前講的那個……,內有停飲,暈眩,那么這個病吃利尿
藥就好,你一誤再誤,弄的人痿廢不能行動,那都是當大夫的責任了,咱們再講三節(jié)……四、五節(jié)就好辦了,我們好做總結,氫這個太陽篇都講完,做個總結,那么究竟這一篇它說些什么?
【胡希恕講傷寒論~】相關文章:
讀后感十六:胡希恕先生一派的相關書籍04-25
《“恕”之道》教案04-25
劉恕人物簡介05-19
讀傷寒論心得03-16
胡山人,胡山人張籍,胡山人的意思,胡山人賞析 -詩詞大全03-13
胡蘆沼,胡蘆沼張籍,胡蘆沼的意思,胡蘆沼賞析 -詩詞大全03-13
給胡爺爺的回信03-08
胡畔的作文04-25
我的胡小妹05-02
詞語胡底05-01