無論是當(dāng)你在朗誦波德萊爾的《惡之花》時所體會的人世之善惡,還是品味莎士比亞的《我能否將你比作夏日的璀璨》時感受到的炙熱傾慕,抑或是流水般翻看一部部的日劇、韓劇時得到的片刻歡愉,我們所仰仗的,都是語言的力量,
TEF600考生的法語學(xué)習(xí)心得
。在掌握一門外語的過程中,你能真實的體會到那涌動而無法動搖的熱望和感情,你會漸漸的發(fā)現(xiàn),這個世界上還有另一扇知識和信息的大門在向你緩緩的打開。
曾經(jīng)聽都德說法語是世界上最美麗的語言,也曾聽老羅講法語是“最ugly的語言”,自己對法語卻從沒有過具體的印象和判斷。直至去年的這個時候,我還從來沒有想到過自己有一天會去學(xué)習(xí)法語。當(dāng)時的我,剛剛考完GRE,正在準(zhǔn)備托福,并一心忙于美國大學(xué)的申請,只是偶爾會抱著日語教材試圖聽懂動漫中的一些常見句子,卻從沒想過會與法語結(jié)緣。然而,世事無常,半年之后,我最終決定了去法國的一所工程師學(xué)校就讀,并由此,開始了我在齊進(jìn)學(xué)習(xí)法語的日子。在齊進(jìn)學(xué)習(xí)法語以及之后準(zhǔn)備TEF的過程中,我學(xué)到了很多知識,也領(lǐng)悟到了一些方法。這離不開眾多人的幫助和支持,因此,在這里我對這些東西略作總結(jié)和來大家交流和分享。
先談一談學(xué)習(xí)法語最基本的一些問題。首先,盡量不要缺課,無論是中教課和外教課,都要持同等態(tài)度的重視。也許你在中學(xué)、大學(xué)期間早已習(xí)慣了逃課卻依然取得不錯的成績,但是我認(rèn)為在初學(xué)一門語言時,這絕不是個好主意。在學(xué)習(xí)初期的適應(yīng)階段,很好的跟上老師的節(jié)奏是后續(xù)順利學(xué)習(xí)的保證,這個道理大家都懂。對于一周只有兩節(jié)的外教課,缺失每一個環(huán)節(jié)更是極大的資源浪費。畢竟,看幾部法語電影怎么也不及你每周和法國人進(jìn)行至少七八個小時的面對面交流。另外,保證上課可以讓你隨時保持一種學(xué)習(xí)的勁頭和從容的心態(tài),和老師同學(xué)的良好關(guān)系也是堅持法語學(xué)習(xí)的動力之一。
對于只學(xué)500學(xué)時就要參加TEF或者TCF考試的同學(xué),詞匯量的多寡也是成敗的一個重要因素。如果英語水平比較好的話,在學(xué)習(xí)的初期就可以迅速掌握大量的法語詞匯,當(dāng)然,前提是必須區(qū)分清楚同一個詞匯在法語和英語中的細(xì)微差別。如employ和employer的意思就不盡相同。如果英語基礎(chǔ)不是那么好,也沒有關(guān)系,掌握好《簡明法語教程》和《Reflet 1》上的所有詞匯,對于應(yīng)付TEF考試也基本夠了。關(guān)于背單詞,每個人都有自己的方法,
學(xué)習(xí)資料
《TEF600考生的法語學(xué)習(xí)心得》(http://www.dameics.com)。我的習(xí)慣是把各個來源中見到的詞匯都記到一個本子上,每天翻出來看看,下次如果在另一處再見到這個單詞,印象就會大大加深。平時可以到法國一些大報紙的網(wǎng)站上,如le Monde, le Figaro看看他們的頭條新聞,也許暫時看不懂,但是可以見到很多詞匯和固定用法。背詞匯書也不是不可以,但是需要花大量的時間,對于只有半年而且是從零基礎(chǔ)學(xué)起的同學(xué),這樣的時間花費似乎有點得不償失。因此,利用零散時間、多方位的讓單詞在眼前耳邊復(fù)現(xiàn)率的提升,是增加詞匯量的一種好方法。
關(guān)于聽說,主要還是要堅持上外教課,并主動與外教盡可能多的交流。在學(xué)習(xí)的初期可以聽寫《簡明法語教程》上的課文,跟著mp3一句句寫,有聽不清楚的倒回去繼續(xù)聽個幾遍,不聽清楚盡量別看書。之后,隨著水平的提高,可以開始聽一些法語的新聞并一定要堅持下去。個人推薦rfi的le journal fran?ais facile,語速適中,沒事兒的時候可以下載到mp3上,在走路或坐車的時候聽。當(dāng)然,在聽的過程中也要注意詞匯的積累。因為我們對詞匯的認(rèn)識包含幾個維度,不僅僅是視覺上的,還有聽覺、甚至感覺上的。見到一個認(rèn)識的詞不代表你在聽力中也能聽出它來。也許是個人原因,對于TEF考試新聞聽力中常出現(xiàn)的température這個詞,我就很奇怪的用了好久才在聽的方面上熟悉了它。因此,通過大量的泛聽熟悉法語詞匯的發(fā)音是十分必要的。
關(guān)于真題,很多同學(xué)總是詢問考試碰到了多少真題,或者對方手頭有多少真題。對此,我想說的是,真題不是用來背的,而是難得的練習(xí)材料。善用真題不僅僅可以提高考試分?jǐn)?shù),更加可以提高法語水平。僅僅是背下答案,其實是浪費了寶貴的真題資料。舉個例子說明一下我用真題的習(xí)慣。TEF考試中有一些同義詞的辨析題,即從四個意義相近的詞匯中選出一個意思最準(zhǔn)確的詞。我印象最深的一題,四個選項都有毀滅的意思,分別是dévaster , ruiner, démolir , détruire 。但是具體選哪個才是最準(zhǔn)確的,就必須要查字典了?墒侵形淖值渲袑@四個詞意義的解釋近乎相同,因此我們對于意思模糊的詞,最好查一查法法字典,即用法語解釋法語。查得的結(jié)果,dévaster給人的感覺是對某地區(qū)的大規(guī)模的摧毀,ruiner是破壞具體的某樣?xùn)|西或者人的名譽(yù)等,démolir是破壞的具體對象是建筑之類,引申也可以破壞制度,détruire是意義比較泛的破壞,等等。另外,真題也是很好的詞匯來源,將真題中不認(rèn)識的詞盡量都記住,考試的時候除了閱讀最后兩三題,基本就不會有什么生詞了。
雖然語言學(xué)的知識很有限,我還是想淺淺的談一下從這方面角度來看法語的學(xué)習(xí)。我認(rèn)為不同語言的學(xué)習(xí),無論是方法還是語言本身,都有一些相似性。英語和法語之間更是如此。我相信很多正在學(xué)習(xí)法語的同學(xué)都有一些英語基礎(chǔ),而英語基礎(chǔ)卻往往成了其學(xué)習(xí)法語的障礙而不是助力。然而,作為一衣帶水的鄰國,英法語在詞源上有很多共同之處。因此,盡管歷史上英法是數(shù)百年的宿敵,我們卻沒有必要將其完全對立開來。首先,詞匯上的相似性。英語和法語中有大量拼寫相似而且意思相近的詞匯,如果在學(xué)習(xí)中能很好的從英語中繼承這些詞匯,可以大大的提高學(xué)習(xí)效率。比如contain(英語)和contenir(法語)都有“包含”的意思,而這樣的對子還很多,如support和soutenir, 前綴sou代表下邊,tenir有拿、持的意思,因此組合起來就是在下邊拿,也就是支撐的意思,而support也是同樣的構(gòu)詞方法。有時間又有興趣的話,大家可以看看一本外研社出的《法語詞匯學(xué)導(dǎo)論》和劉毅老師的《英文字根字典》,對詞根的深刻認(rèn)識,對大家擴(kuò)展詞匯量有極大的幫助。其次,語言思維上的相似性。無論是在讀英語還是法語文章,尤其是有大量長句的文章時,最初都會感到十分吃力。其原因就在于大量修飾語和插入語的使用,對于作者這些語句可以使文章內(nèi)容變得豐富。但對于外語學(xué)習(xí)者來說就是極大的障礙,因為我們的連貫思維常常會被打斷。因為,漢語的習(xí)慣是用許多短句來表達(dá)思想。根據(jù)楊鵬老師的說法,只要我們習(xí)慣了這種思維方式,閱讀速度就會大大提高。
【 經(jīng)驗】會員積分怎么獲得?怎么查詢?積分可以如何使用?可以直接轉(zhuǎn)換為現(xiàn)金嗎?http://www.dameics.com/jingyan/13254.html
shareba經(jīng)驗分享: 如何掙錢http://www.dameics.com/jingyan/14063.html
十萬份免費下載/閱讀資料:http://www.dameics.com/store_m_628846_0_5_1.html
〔TEF600考生的法語學(xué)習(xí)心得〕隨文贈言:【受惠的人,必須把那恩惠常藏心底,但是施恩的人則不可記住它!魅_】