- 相關(guān)推薦
詩海拾貝手抄報資料(2)
四言二二,五言二三,七言四三,這是構(gòu)成詩句的基本格律。符合了這條格律。就好像為一座建筑物樹起了柱子。至于其他格律,如平民、對仗,不過是在這柱子上增加的裝飾而已。中國詩歌的格律似乎很復(fù)雜,說穿了就這么簡單。其次,押韻也是形成中國詩歌節(jié)奏的一個要素。
押韻是字音中韻母都分的重復(fù)。按照規(guī)律在一定的位置上重復(fù)出現(xiàn)同一韻母,就形成韻腳產(chǎn)生節(jié)奏。這種節(jié)賽可以把渙散的聲音組成一個整體,使人讀前一句時預(yù)想到后一句,讀后一句時回想起前一句。
有些民族的詩歌,押韻并不這樣重要。例如古希臘詩,古英文詩、古梵文詩。據(jù)十六紀(jì)英國學(xué)者阿期查姆所著的《教師論》,歐洲人與詩用韻開始于意大利,時當(dāng)紀(jì)元以后,中供紀(jì)曾風(fēng)行一時。德國史詩《尼布隆根之歌》,以及法國中世紀(jì)的許多敘事詩都是押韻的。文藝復(fù)興以后。歐洲詩人向古希臘學(xué)習(xí)。押韻又不那么流行了。十七世紀(jì)以后押韻的風(fēng)氣再度盛行。到近代自由詩興起,押韻的詩又減少了。但中國古典詩歌是必須押韻的,因?yàn)闈h語語音長短,輕重的區(qū)別不明顯,不能借助它們形成節(jié)奏,于是押韻便成為形成節(jié)奏的一個要素。
中國古典詩歌的押韻,唐以前完全依照口語,唐以后則須依照韻書。根據(jù)先秦詩歌實(shí)際用韻的情況加以歸納,可以看出那時的韻部比較寬,作詩押韻比較容易,漢代的詩歌用韻也比較寬。魏晉以后才逐漸嚴(yán)格起來,并出現(xiàn)了一些韻書,如李登的《聲類》。呂靜的《韻集》。夏侯詠的《四聲韻略》等,但這些私家著作不能起到統(tǒng)一押韻標(biāo)準(zhǔn)的作用。唐代孫怖根據(jù)《切韻》刊定《唐韻》,此書遂成為官定的韻書!肚许崱返恼Z音系統(tǒng)是綜合了古今的讀音和隋北的讀音,加以整理決定的,和當(dāng)時任何一個地區(qū)的實(shí)際讀音都不完全吻合。作詩押韻既然要以它為依據(jù);自然就離開了口語的實(shí)際情形。這是古典詩歌用韻的一大變化。到了宋代、陳彭年等奉詔修了一部《廣韻》,它的語音系統(tǒng)基本上根據(jù)《唐韻》,分四聲,共二百零六韻。比較繁瑣、但作詩允許“同用”,相近的韻可以通押,所以實(shí)際上只有一百十二韻。宋淳祜年間平水劉淵增修《壬子新刊禮部韻略》,索性把《廣韻》中可以同用的韻部合并起來,成為一百零七韻,這就是“平水韻”。元末陰時夫考訂“平水韻”,著《韻府群玉》,又并為一百零六韻。明清以來詩人作詩基本上是按這一百零六韻。但“平水韻”保存著隋唐時代的語音,和當(dāng)時的口語有距離,所以在元代另有一種“曲冊”,在完全按照當(dāng)時北方的語音系統(tǒng)編定的,以供寫作北曲的需要。顯著名的就是周德清的《中原音韻》,此書四聲通押,共十九個韻部。現(xiàn)代北方曲藝按“十三轍”押韻,就是承襲《中原音韻》的!笆H”符合現(xiàn)代普通話的語音系統(tǒng),可以作為新詩韻的基礎(chǔ)。
總之;押韻是同一韻母的有規(guī)律的重復(fù),猶如樂曲中反復(fù)出現(xiàn)的一個主音,整首樂曲可以由它貫穿起來。中國詩歌的押韻是在句尾,句尾總是意義和聲音較大的停頓之處,再配上韻,所以造成的節(jié)奏感就更強(qiáng)烈。 返回本頁開頭
2、音調(diào)
色有色調(diào),音有音調(diào),一幅圖畫往往用各種色相組成,色與色之間的整體關(guān)系,構(gòu)成色彩的調(diào)子。稱為色調(diào)。一首樂曲由各種聲音組成。聲音之間的整體關(guān)系。構(gòu)成不同風(fēng)格的音調(diào)。一首詩由許多字詞的聲音組成,字詞聲音之間的整體關(guān)系,也就構(gòu)成了詩的音調(diào)。
聲音的組合受審美規(guī)律支配,符合規(guī)律的諧,違背規(guī)律的拗。音樂中有協(xié)和音程與不協(xié)合音程。中國古典詩歌有律句與拗句。音程協(xié)會與否,取決于兩音間的距離。詩句諧拗的區(qū)別,在于平民的搭配。
中國古典詩歌的音調(diào)主要是借助平厭組織起來的。平厭是字音聲調(diào)的區(qū)別,平反有規(guī)律的交替和重復(fù),也可以形成書奏,但并不鮮明。它的主要作用在于造戍音調(diào)的和諧。
那么,平民的區(qū)別究竟是什么呢,音韻學(xué)家的回答并不一致。有的說是長短之分,有的說是高低之別。趙元任先生經(jīng)過實(shí)驗(yàn)認(rèn)為:“一字聲調(diào)之構(gòu)成,可以此字之音高與時間之函數(shù)關(guān)系為完全適度之準(zhǔn)確定義!边@就是說平民與聲音的長短、高低都有關(guān)系。但這種測定并沒有考慮上下文的影響拿詩來說,一句詩里每個字讀音的長短,要受詩句節(jié)頓規(guī)律的制約。同一個字在不同的位置上讀音的長短并非固定不變的。例如,平聲字應(yīng)當(dāng)是較長的音、但若在詩句的第一個音節(jié)的位置上就不能拖長,“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。”這兩句詩中的“君”字、“巴”字如果該成長音豈不可笑,相反地、一個厭聲字本來應(yīng)該讀得比較短,如果在一句五言詩的第二個音節(jié)的位置,或七言詩第四個音節(jié)的位置,卻須適當(dāng)拖長一例如:“君家何處講,妾住在橫塘”第二句的那個“住”字;“勸君更盡一杯酒。西出陽關(guān)無故人”中的那個“盡”字,都是仄聲,卻要讀成長音。這樣看來,在詩句之中平民的區(qū)別主要不在聲音的長短上,而在聲音的高低土。可以說平仄律是借助有規(guī)律的抑揚(yáng)變化,以造成音調(diào)的和諧優(yōu)美。
齊梁以前并不知道聲調(diào)的區(qū)別,齊梁之際才發(fā)現(xiàn)平上去入四種聲調(diào)!赌鲜?陸厥傳》云:“永明間,盛為文章。……汝南周顆善識聲韻。約等文皆用宮商,將平上去入四聲,以此制韻,有平頭、上尾、蜂腰、鶴膝!篮魹椤烂黧w’!薄读簳?沈約傳》云:“約撰《四聲譜》,以為在昔詞人累千載而不寤,而獨(dú)得胸衿,究其妙旨、自謂入神之作,”《梁書。庚肩吾傳》云:“齊永明中,文士王融、謝眺。沈約文章始用四聲,以為新變!睆囊陨喜牧峡梢钥闯觯芊f偏重于四聲本身的研究,沈約致力于四聲在詩中的應(yīng)用。沈約在《宋書?謝靈運(yùn)傳論》中的一段話,可以說是運(yùn)用四聲的總綱領(lǐng):“欲使宮羽相變,低昂互節(jié),者前有浮聲,則后須切響。一簡之內(nèi),音韻盡殊;兩句之中,輕重悉異。妙達(dá)此旨,始可言文。”所謂宮羽、低昂、浮切、輕重,都是指平仄而言。簡單地說就是要求一句之內(nèi)或兩句之間各字的聲調(diào)要有符合規(guī)律的變化。沈約還創(chuàng)立了“”說八病,規(guī)定了八種應(yīng)當(dāng)避忌的聲律方面的毛病。前四病“平頭”、“上尾”、“蜂腰”、“鶴膝”,都是屬于聲調(diào)方面的。“八病”是消極的避忌,轉(zhuǎn)到正面就是平仄格律的建立。從永明年間的沈約到初唐的沈儉期、宋之間,這個過程大概有兩百年。平區(qū)的格律配上神韻和對偶的格律,再固定每首詩的句數(shù)、字?jǐn)?shù),就形成了律詩、絕句等近體詩。
聲病說的提出和永明體的出現(xiàn),是中國詩歌史上的一件大事,它標(biāo)志著詩人們尋求詩歌的音樂美已經(jīng)取得重大的進(jìn)展。從永明體到近體詩又是一大進(jìn)步。單論詩歌音調(diào)的和諧,近體詩可以說是達(dá)到完美的地步了。它充分利用了漢語的特點(diǎn),把詩歌可能具有的音樂美充分體現(xiàn)出來。
初學(xué)者往往覺得近體詩的平厭格律很難掌握,這是因?yàn)闆]有抓住它的基本規(guī)律,只是死記平厭的格式。它的基本規(guī)律只有四條,只要掌握了這四條。自己也可以把平仄的格律排對出來。這四條規(guī)律是:一句之中平平仄仄相間;一聯(lián)之內(nèi)上下兩句平仄相對;下聯(lián)的上句與上聯(lián)的下句平仄相粘;句末不可出現(xiàn)三平或三仄。概括起來只有一條原則,就是寓變化于整齊之中!段男牡颀垺B蓪ⅰ酚小巴暶鲬(yīng)”、“異音相從”的話,“同聲相應(yīng)”是求整齊,“異音相從”是求變化。整齊中有變化,變化中有整齊,抑與揚(yáng)有規(guī)律地交替和重復(fù)著,造成和諧的音調(diào)。和諧的音調(diào)對于思想內(nèi)容的表達(dá),無疑會增添藝術(shù)的力量,這樣說決沒有否定占體詩藝術(shù)表現(xiàn)力的意思,音調(diào)和諧只是詩歌藝術(shù)性的一個方面。從表現(xiàn)思想內(nèi)容的需要出發(fā),有時反而需要拗。是諾是拗。全在詩人的恰當(dāng)運(yùn)用。
除了平仄之外,大典詩歌還常常借助雙聲同、疊韻詞、香音問和象聲同來求得者調(diào)的和諧。
雙聲調(diào)和疊韻詞是由部分聲音相同的字組成的詞,南母相同的叫雙聲調(diào)。韻母相同時叫疊的問,疊合同是聲音完全相同的同。李重華《貞一齋詩說》云:“疊的如兩玉根叩,取其鏗鏘:雙聲如貫珠相聯(lián),取其宛轉(zhuǎn)”王國維《人間詞話》云:“余謂茍于詞之蕩漾處多用疊韻、促節(jié)處用雙聲,則其鏗鏘可誦,必有過于前人者!辩H鏘、宛轉(zhuǎn),蕩漾、促節(jié)的細(xì)微區(qū)別,雖未必盡然,但雙聲、疊韻的音樂效果是確實(shí)存在的,而且疊音詞的效果也是一樣,它們的音樂效果可以這樣概括;即在一連串聲音不同的字中,出現(xiàn)了聲韻部分相同或完全相鬧的兩個鄰近的字,從而強(qiáng)調(diào)了某一個聲音以及由此聲音所表達(dá)的情緒,鏗鏘的越發(fā)鏗鏘。婉轉(zhuǎn)的益見婉轉(zhuǎn),蕩漾的更加蕩漾、促節(jié)的尤為促節(jié)。至于象聲詞則是模仿客觀世界的聲音而構(gòu)成的詞,它只有象聲的作用而不表示什么意義,象聲同的效果在于直接傳達(dá)客觀世界的聲音節(jié)奏。把人和客觀勝齊的距離縮短,使人有身臨其境之感。
雙聲、疊韻、疊音。象聲,這類同在中國古典詩歌里運(yùn)用得相當(dāng)廣泛。如“參差荇萊”、“青青子衿,悠悠我心”、“聊逍遙以相羊”、“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”、“田園寥落干戈后,骨肉流離道路中”、“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”、“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”這些詞用得恰當(dāng),不但增加了音樂美,也加強(qiáng)了抒情的效果。 返回本頁開頭
3、聲情
以上所說的節(jié)奏和音調(diào),是就聲音論聲音、是一首詩中各個字的字音內(nèi)配合組織。然而。古典詩歌的音樂美并不完全是人音組合卜效果,還取決于聲和情的和諧、就象作曲時要根據(jù)表達(dá)感情的需要選擇和變換節(jié)奏。調(diào)式一片。寫詩也要根據(jù)表達(dá)感情的需要安排和組織字詞的聲音。只有達(dá)到聲情和諧。聲情并茂的地步。詩歌的音樂美才算是完善了。下面就以兩基詩歌為例,作一番具體的分析。
http://www.dameics.com/【詩海拾貝手抄報資料(2)】相關(guān)文章:
中秋手抄報資料08-07
愛校手抄報內(nèi)容資料09-02
書香校園手抄報資料06-28
奧運(yùn)手抄報內(nèi)容資料07-29
感恩父母手抄報資料05-13
雷鋒手抄報的內(nèi)容資料02-29
感恩父母手抄報資料11-24
學(xué)雷鋒手抄報內(nèi)容資料07-17
祝福祖國手抄報資料06-03