名著名譯 買中文送英文 體驗(yàn)*原汁原味的經(jīng)典杰作
精選深入人心的西方經(jīng)典文學(xué)名著
依托譯林出版社出版資源 打造英漢雙語圖書領(lǐng)先品牌
已出版145余種 更多新品持續(xù)擴(kuò)充
全書收錄,毫無刪節(jié),原汁原味的名著閱讀;雙語對(duì)照,獨(dú)立分冊(cè),外語學(xué)習(xí)的優(yōu)勝途徑;定價(jià)親民,優(yōu)惠讀者,人人買的起的經(jīng)典好書。
著名翻譯家鄭振鐸翻譯
泰戈?duì)柺窍蛭鞣浇榻B印度文化和把西方文化介紹到印度的有著重要影響的人物,是亞洲*個(gè)獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的作家,其作品充滿了鮮明的愛國(guó)主義精神,同時(shí)又富有民族風(fēng)格和民族特色,泰戈?duì)柕淖髌肪哂泻芨叩乃囆g(shù)成就。教育部在頒布的《普通高中語文課程標(biāo)準(zhǔn)》中,指定泰戈?duì)栐姙橹袑W(xué)生文學(xué)名著必讀書目。
內(nèi)容簡(jiǎn)介
在這荒慘的境地里,難得有少數(shù)的丈夫,不怕險(xiǎn)難,不自餒怯,肩上抗著鏟除誤解的大鋤,口袋里滿裝著新鮮人道的種子,不問天時(shí)是陰是雨是晴,不問是早晨是黃昏是黑夜,他只是努力的工作,清理一方泥土,施殖一方生命,同時(shí)口唱著嘹亮的新歌,鼓舞在黑暗中將次透露的萌芽,泰戈?duì)栂壬褪沁@少數(shù)中的一個(gè)。
——徐志摩
作者簡(jiǎn)介
(印度)羅賓德拉納特·泰戈?duì)?(Rabindranath Tagore)羅賓德拉納特· 泰戈?duì)?Rabindranath Tagore,1861~1941),印度詩人、文學(xué)家、藝術(shù)家、哲學(xué)家,1913 年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是首位獲得此殊榮的亞洲人。印度人民尊崇他、熱愛他,稱他為詩圣、印度的良心和印度的靈魂。代表作《吉檀迦利》、《新月集》、《飛鳥集》。
目錄
新月集 / 1
家 庭 / 3
海 邊 / 4
來 源 / 5
孩童之道 / 6
不被注意的花飾 / 8
偷睡眠者 / 10
開 始 / 12
孩子的世界 / 14
時(shí)候與原因 / 15
責(zé) 備 / 16
審 判 官 / 17
玩 具 / 18
天 文 家 / 19
云 與 波 / 20
金 色 花 / 22
仙人世界 / 24
流放的地方 / 26
雨 天 / 28
紙 船 / 29
水 手 / 30
對(duì) 岸 / 32
花的學(xué)校 / 34
商 人 / 35
同 情 / 36
職 業(yè) / 37
長(zhǎng) 者 / 38
小 大 人 / 39
十二點(diǎn)鐘 / 41
著 作 家/ 42
惡 郵 差/ 44
英 雄 / 46
告 別 / 48
召 喚 / 50
第一次的茉莉 / 51
榕 樹 / 52
!「 / 53
贈(zèng) 品 / 54
我 的 歌 / 55
孩子天使 / 56
最后的買賣 / 57
飛鳥集 / 59