- 相關(guān)推薦
兩岸青山相對(duì)出全詩(shī)
兩岸青山相對(duì)出全詩(shī)
《望天門(mén)山》
作者:李白
原文:
天門(mén)中斷楚江開(kāi),
碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,
孤帆一片日邊來(lái)。
注釋:
1、天門(mén)山:位于安徽省和縣與蕪湖市長(zhǎng)江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山(古代又稱博望山)。兩山隔江對(duì)峙,形同天設(shè)的門(mén)戶,天門(mén)由此得名!督贤ㄖ尽酚浽疲骸皟缮绞癄顣詭r,東西相向,橫夾大江,對(duì)峙如門(mén)。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰東梁山,總謂之天門(mén)山!
2、中斷:江水從中間隔斷兩山。楚江:即長(zhǎng)江。因?yàn)楣糯L(zhǎng)江中游地帶屬楚國(guó),所以叫楚江。開(kāi):劈開(kāi),斷開(kāi)。
3、至此:意為東流的江水在這轉(zhuǎn)向北流。一作“直北”;兀夯劁,回轉(zhuǎn)。指這一段江水由于地勢(shì)險(xiǎn)峻方向有所改變,并更加洶涌。
4、兩岸青山:分別指東梁山和西梁山。出:突出,出現(xiàn)。
5、日邊來(lái):指孤舟從天水相接處的遠(yuǎn)方駛來(lái),遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,仿佛來(lái)自日邊。
詩(shī)意:
天門(mén)山從中間斷裂,是楚江把它沖開(kāi),碧水向東奔流到這里回旋徘徊。兩岸邊高聳的青山隔著長(zhǎng)江相峙而立,我乘著一葉孤舟從日邊而來(lái)。
賞析:
“兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)!边@兩句是一個(gè)不可分割的整體。上句寫(xiě)望中所見(jiàn)天門(mén)兩山的雄姿,下句則點(diǎn)醒“望”的立腳點(diǎn)和表現(xiàn)詩(shī)人的淋漓興會(huì)。詩(shī)人并不是站在岸上的某一個(gè)地方遙望天門(mén)山,他“望”的立腳點(diǎn)便是從“日邊來(lái)”的“一片孤帆”。讀這首詩(shī)的人大都贊賞“兩岸青山相對(duì)出”的“出”字,因?yàn)樗贡緛?lái)靜止不動(dòng)的山帶上了動(dòng)態(tài)美,但卻很少去考慮詩(shī)人何以有“相對(duì)出”的感受。如果是站在岸上某個(gè)固定的立腳點(diǎn)“望天門(mén)山”,那大概只會(huì)產(chǎn)生“兩岸青山相對(duì)立”的靜態(tài)感。反之,舟行江上,順流而下,望著遠(yuǎn)處的天門(mén)兩山撲進(jìn)眼簾,顯現(xiàn)出愈來(lái)愈清晰的身姿時(shí),“兩岸青山相對(duì)出”的感受就非常突出了。“出”字不但逼真地表現(xiàn)了在舟行過(guò)程中“望天門(mén)山”時(shí)天門(mén)山特有的姿態(tài),而且寓含了舟中人的新鮮喜悅之感。夾江對(duì)峙的天門(mén)山,似乎正迎面向自己走來(lái),表示它對(duì)江上來(lái)客的歡迎。青山既然對(duì)遠(yuǎn)客如此有情,則遠(yuǎn)客自當(dāng)更加興會(huì)淋漓(www.dameics.com)!肮路黄者厑(lái)”,正傳神地描繪出孤帆乘風(fēng)破浪,越來(lái)越靠近天門(mén)山的情景,和詩(shī)人欣睹名山勝景、目接神馳的情狀。
【兩岸青山相對(duì)出全詩(shī)】相關(guān)文章:
兩岸青山相對(duì)出下一句是什么?06-03
一枝紅杏出墻來(lái)全詩(shī)06-16
泊秦淮全詩(shī)08-20
莫待無(wú)花空折枝全詩(shī)09-26
潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲全詩(shī)及賞析10-06
向晚意不適全詩(shī)10-07
空山不見(jiàn)人全詩(shī)08-31
國(guó)破山河在全詩(shī)07-22
空山新雨后全詩(shī)08-29
空山新雨后全詩(shī)09-03