- 相關(guān)推薦
如何回答“是否單身”趣味英語(yǔ)
如何去回答那些“二貨”問(wèn)題呢?下面的文章來(lái)告訴你,特別是有一句相信很多人都被問(wèn)到?纯窗!
We've all been asked questions that are no one else's business. Although everyone slips up every now and then, some people seem to have a knack for always asking the rudest questions they can think of.
我們都曾被問(wèn)及過(guò)與他人無(wú)關(guān)的問(wèn)題。盡管人無(wú)完人,偶爾都會(huì)犯錯(cuò),但是有些人似乎總能想出些特別粗魯無(wú)禮的問(wèn)題去問(wèn)他人。
For times that you find yourself in the awkward position of being interrogated by a rude person, you need to arm yourself with some answers that will let him or her know that you consider the questions rude. There are several ways to handle these people: with the answer they are looking for, with a quippy comeback, or with a way of letting them know that you consider them boorish for asking such a question.
有時(shí)候你發(fā)現(xiàn)自己正被一個(gè)無(wú)禮的人的盤(pán)問(wèn),因而置于一個(gè)非常尷尬的境地時(shí),你需要用些答案來(lái)武裝下自己,讓他們知道你認(rèn)為他們的問(wèn)題是無(wú)禮的。這里有一些對(duì)付這些人的方法:用他們想要知道的答案回答他們,用巧妙的回答反駁他們,或者用一種方式讓他們知道:他們問(wèn)的這些問(wèn)題讓你覺(jué)得他們很粗魯無(wú)禮。
Certain rude questions tend to come up more frequently than others. Before you walk out the door, make the decision to maintain good manners and not be that nosy person. If you are on the receiving end, be prepared with answers that let the other person know what you think of his or her nosiness with as much poise as you can manage.
有些無(wú)禮的問(wèn)題往往比其他的一些出現(xiàn)的更加頻繁。在你出門(mén)之前,要下定決心保持良好的舉止言行,不要成為那個(gè)愛(ài)管閑事的人。如果你是被問(wèn)到的受害人,那么將一些答案牢記在心準(zhǔn)備著,盡可能有風(fēng)度的讓愛(ài)管閑事的她或他知道你是怎么看待他們的無(wú)禮的。
If you have children, start early and teach them questions not to ask. Most kids are naturally inquisitive, so direct them to more appropriate conversation.
如果你有孩子,那么早些告訴他們哪些問(wèn)題最好不要問(wèn)。大部分孩子天生好奇愛(ài)問(wèn),所以你需要指導(dǎo)他們更加合理、禮貌的談話(huà)。
1 . How much money do you make?
你賺多少錢(qián)?
This question about money is quite common, even though it is considered rude and nosy to ask. You have several options on how to deal with it. Your answer will be different if the person asking is a coworker than if the question is coming from someone sitting next to you on an airplane.
盡管這個(gè)問(wèn)題問(wèn)的很粗魯無(wú)禮、愛(ài)管閑事,但是這種關(guān)于錢(qián)的問(wèn)題是很常見(jiàn)的。關(guān)于怎么處理,你有很多種想法。如果問(wèn)問(wèn)題的是你的同事,或者如果問(wèn)題是坐飛機(jī)時(shí)你的鄰座問(wèn)的,那么你的答案可能就不同。
The simplest answer is to say that you never discuss money with anyone but your spouse. Most people will accept that, but others who are extremely rude might press or insult you to get their answer. Don’t fall for it.
最簡(jiǎn)單的回答是:除了和配偶外,你不同任何人談?wù)撳X(qián)的問(wèn)題。大部分人都會(huì)接受這個(gè)回答,但是那些極度粗魯無(wú)禮的人可能會(huì)施壓或者侮辱冒犯已得到他們期待的答案。不要吃那套上當(dāng)。
Another thing you might do is answer with a quippy, “Enough to pay my bills and have a little fun,” or “Not nearly enough to do everything I’d like to do.”
另外,你還可以這樣巧妙的回答,“足夠支付我的賬單以及找點(diǎn)樂(lè)子”,或者“也不是完全能夠做任何我想做的事”。
2 . Are you still single?
你還單身嗎?
Many single men and women in their late twenties and early thirties have heard this one. It’s a question generally asked by a well-meaning relative or close friend who wants you to be happy. However, hearing it over and over will make you anything but happy.
很多二十八九,三十出頭的單身男女都被問(wèn)過(guò)這個(gè)問(wèn)題。想要讓你幸福開(kāi)心的好心親戚或親密的朋友通常會(huì)問(wèn)這個(gè)問(wèn)題。然而,反復(fù)聽(tīng)到這個(gè)問(wèn)題會(huì)讓人不開(kāi)心。
If you are still single, tell the person that you haven’t found someone you want to spend your life with, but if you ever do, you’ll get the word out to everyone who needs to know.
如果你仍然單身,告訴他們,你還沒(méi)有找到想要與之共度一生的人,但是如果你找到了,你會(huì)告訴所有想知道的每一個(gè)人。
3 . Have you gained (or lost) weight?
你長(zhǎng)胖(減肥)了嗎?
If the person comes out and asks, your weight change is probably obvious, and chances are you have put on (or lost) a few pounds or more. When someone comes right out and makes this terribly insensitive remark, smile and say, “I’m feeling wonderful. How about you?” That should get the point across that you don’t want to honor the rude question with an answer.
如果有人出來(lái)問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,那么你的體重變化可能很明顯,可能情況是:你可能長(zhǎng)胖了(或是瘦了)幾磅或更多。如果有人直接問(wèn)這個(gè)非常敏感的問(wèn)題,那么微笑著說(shuō),“我感覺(jué)很好。你呢?”這個(gè)回答會(huì)表明重點(diǎn),你可不會(huì)給這種唐突無(wú)禮的問(wèn)題回敬一個(gè)答案。
4 . How much did you pay for that house?
你花多少錢(qián)買(mǎi)的那個(gè)房子?
Here is another money question that doesn’t deserve an answer. However, being the polite person you are, you might answer with something like, “I paid the going marketvalue for houses in the neighborhood. It’s a very comfortable house that felt like home the minute I walked in the door.” Quickly change the subject to let the person know you are finished discussing house prices. If he or she still wants to know, the sale of a house is public record, and it can be found later on the Internet.
這是另外一個(gè)不值得回答的關(guān)于錢(qián)的問(wèn)題。然而,作為一個(gè)有禮貌的人,你可能像這樣回答,“我在附近以市場(chǎng)價(jià)買(mǎi)的這個(gè)房子。這個(gè)房子非常舒服,我一進(jìn)來(lái)就感覺(jué)像在家里一樣。”很快的變換話(huà)題讓這個(gè)人知道你停止討論這個(gè)房子的價(jià)格。如果他或她仍然想要知道多少錢(qián)買(mǎi)的,那么告訴他們房子的出售是有公共記錄的,并且可以在網(wǎng)上查到。
5 . When is your baby due?
預(yù)產(chǎn)期是什么時(shí)候?
If you are pregnant, chances are you have announced it to everyone you want to know. Yet, there are times when women gain weight or wear certain outfits that make them appear pregnant when they haven’t gained an ounce.
如果你是個(gè)孕婦,可能的情況是,你已經(jīng)告訴過(guò)所有你想要告訴的人了。然而,會(huì)有這種情況:當(dāng)有些女人長(zhǎng)胖了或是她們體重一盎司也沒(méi)增加而只是穿了特定的衣服讓他們看起來(lái)像懷孕。
You have several ways to respond to this rude question. You can say you’re not pregnant and let the person (considering, of course, the person is decent enough to be embarrassed), or you may give a date a few years away. When the rude person appears confused, say, “Bill and I thought we’d wait a couple of years before starting a family.” And then don’t wear that outfit again.
你有幾個(gè)方法可以回答這些無(wú)禮的問(wèn)題。你可以說(shuō)你沒(méi)有懷孕,然后讓那個(gè)人感到尷尬和難堪(當(dāng)然,考慮到這個(gè)人很要面子會(huì)感到難堪),或者你告訴他們?cè)谖磥?lái)幾年后的某個(gè)日子。當(dāng)這個(gè)粗魯無(wú)禮的人似乎很困惑時(shí),說(shuō),“Bill和我認(rèn)為應(yīng)該再等幾年再組建家庭!比缓蟛灰俅┠羌路。
6 . When do you plan to start a family?
你打算什么時(shí)候成家?
Many newlyweds get asked this question. If a close friend or relative asks, you might want to give an honest answer. However, if the questioner is just a nosy busybody, say that the minute you said your wedding vows, you considered yourselves a family.
許多新婚夫婦會(huì)被問(wèn)到這個(gè)問(wèn)題。如果是一個(gè)親密的朋友或是親戚這么問(wèn),你可能會(huì)老實(shí)的回答。然而,如果只是一個(gè)愛(ài)管閑事的人問(wèn)的,就說(shuō)你在結(jié)婚誓言里面已經(jīng)說(shuō)過(guò)了,你們已經(jīng)是一家人了。
7 . More rude questions
更多粗魯?shù)膯?wèn)題
There is such an abundance of rude questions – and people who ask them – that you could spend all day thinking of answers and quips. Instead of wasting your valuable time, have a few standard replies that work in a variety of situations.
這里有很多粗魯?shù)膯?wèn)題-人們會(huì)問(wèn)到的-你可能得花一整天冥思苦想答案。你可以學(xué)習(xí)一些在許多場(chǎng)合都適用的標(biāo)準(zhǔn)答案,而不是浪費(fèi)寶貴的時(shí)間去想。
Here are some examples of how to respond:
下面是一些如何回答的例子:
”Why would you ask such a rude question?”
“你為什么要問(wèn)這么唐突無(wú)禮的問(wèn)題?”
”I have a policy not to discuss that topic with anyone it doesn’t concern.”
我有一個(gè)原則就是不跟任何與之無(wú)關(guān)的人談?wù)撨@個(gè)話(huà)題。
Pause, smile, and say, “Did you really just ask me that?”
稍稍停頓,微笑,然后說(shuō),“你真的只是問(wèn)問(wèn)我嗎?”
”I’m not even touching that topic. Let’s talk about something else.“
“我甚至都沒(méi)有想過(guò)那個(gè)話(huà)題。我們談點(diǎn)別的吧!
”Do you realize how rude that question is?”
“你知道那個(gè)問(wèn)題有多么不禮貌嗎?”
Take a step back to gain some personal space and say, ”I’m not going to answer that question.”
回避一步以獲得些個(gè)人空間,然后說(shuō),“我不打算回答那個(gè)問(wèn)題!
【如何回答“是否單身”趣味英語(yǔ)】相關(guān)文章:
英語(yǔ)面試中如何回答“離職原因”06-15
求職如何回答被解雇?07-18
如何回答離職原因07-20
如何回答刁鉆問(wèn)題08-22
職場(chǎng)英語(yǔ)面試中問(wèn)及優(yōu)點(diǎn)時(shí)如何回答05-06
英語(yǔ)面試中如何輕松回答面試官的提問(wèn)09-25
如何回答才最得體05-17
論文答辯如何回答07-14