- 相關(guān)推薦
劉禹錫:竹枝詞·楊柳青青江水平
《竹枝詞·楊柳青青江水平》
作者:劉禹錫
原文:
楊柳青青江水平,
聞郎江上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,
道是無晴卻有晴。
翻譯:
楊柳青青,江水平緩地流動。
岸上少女忽然聽到舟中青年男子在對她唱歌。
這真好像黃梅季節(jié)晴雨不定的天氣,
說是晴天吧,西邊還下著雨;
說是雨天吧,東邊還出著太陽,
是無“情“還是有“情“呢?
賞析:
晴:與情字諧音,雙關(guān)妙用。表面上說天氣,實際上說這歌聲好像“無情”又好象“有情”,難以捉摸。
《竹枝詞》是巴渝一帶的民間歌謠,劉禹錫在任夔州刺史時,依照這種歌謠的曲調(diào)寫了十來首歌詞,以本篇最為著名。這首詩以少女口吻,寫出少女聽到情人歌聲時乍疑乍喜的復(fù)雜心情。
自古以來,人們就喜歡用歌聲來傳情,這或者是單方面的,或者是雙方之間的。細想起來,這一種歌聲真是很微妙的。它不像普通的語言表述,需要合適的氣氛,恰當(dāng)?shù)奶幚,并且要考慮一定的后果;它可以憑空而來,輕妙地游動著,閃爍著,忽遠忽近,似是而非;它猶如心情的觸須,彼此試探,相互打量,或一觸而退,或糾纏不休。你不能夠簡單的把歌詞視為明確的約定,卻也不能說它只是虛情假意的游戲——歌不過是一個開頭,后面的故事還有待雙方來編寫。
這是一首用民歌體寫的戀歌。
愛情是難以言說也難以持久的東西,當(dāng)它正處在朦朧狀態(tài),正處在有情無情之間時,也許是最令人心動的吧?曾經(jīng)相戀的人,最終反目成仇的自不必說,就是結(jié)成了夫妻的,日子亦大抵是趨向了平淡;“東邊日出西邊雨,道是無晴(情)卻有晴(情)”,回想起來,真是縹緲如夢。
首句“楊柳青青江水平”即景起興。這是一個春風(fēng)和煦的日子,江邊楊柳依依,柳條輕拂著水面;江中流水平緩,水平如鏡。
次句“聞郎江上唱歌聲”敘事。在這動人情思的環(huán)境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來的聲聲小伙子的歌聲。(www.dameics.com)這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動了姑娘的感情波瀾。
三、四兩句“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴”,寫姑娘聽到歌聲后的心理活動。她心中早就愛上了這個小伙子,但對方還沒有明確表態(tài)。今天從他的歌聲中多少聽出了點情意,于是她覺得:這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨;說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽!暗朗菬o晴卻有晴”一句,詩人用諧音雙關(guān)的手法,把天“晴”和愛“情”這兩件不相關(guān)的事物巧妙地聯(lián)系起來,表現(xiàn)出初戀少女忐忑不安的微妙感情。
這首詩語言平易,詩意清新,情調(diào)淳樸,歷來受到讀者喜愛。
【劉禹錫:竹枝詞·楊柳青青江水平】相關(guān)文章:
劉禹錫語錄07-06
劉禹錫名言名句大全07-07
石頭城劉禹錫閱讀答案10-26
高水平簡歷必備的要素09-03
提高演講水平的經(jīng)典小技巧08-22
中等水平收入標(biāo)準09-23
如何提高企業(yè)管理的水平?07-04
通話水平考試全真模擬卷09-12
普通話水平考試精選試題06-15
通話水平考試全真模擬試卷07-25