- 憶江南古詩原文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩十九首原文
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。古詩的類型有很多,你都知道嗎?下面是小編幫大家整理的古詩十九首原文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
原文:
《古詩十九首·行行重行行》
行行重行行,與君生別離。
相去萬余里,各在天一涯;
道路阻且長,會面安可知?
胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。
相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩;
浮云蔽白日,游子不顧反。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯!
《古詩十九首·青青河畔草》
青青河畔草,郁郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為倡家女,今為蕩子婦。
蕩子行不歸,空床難獨守。
《古詩十九首·青青陵上柏》
青青陵上柏,磊磊澗中石。
人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客。
斗酒相娛樂,聊厚不為薄。
驅(qū)車策駑馬,游戲宛與洛。
洛中何郁郁,冠帶自相索。
長衢羅夾巷,王侯多第宅。
兩宮遙相望,雙闕百余尺。
極宴娛心意,戚戚何所迫。
《古詩十九首·今日良宴會》
今日良宴會,歡樂難具陳。
彈箏奮逸響,新聲妙入神。
令德唱高言,識曲聽其真。
齊心同所愿,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飆塵。
何不策高足,先據(jù)要路津。
無為守窮賤,轗軻長苦辛。
《古詩十九首·西北有高樓》
西北有高樓,上與浮云齊。
交疏結(jié)綺窗,阿閣三重階。
上有弦歌聲,音響一何悲!
誰能為此曲,無乃杞梁妻。
清商隨風(fēng)發(fā),中曲正徘徊。
一彈再三嘆,慷慨有余哀。
不惜歌者苦,但傷知音稀。
愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
《古詩十九首·涉江采芙蓉》
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰,所思在遠(yuǎn)道。
還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。
《古詩十九首·明月皎夜光》
明月皎夜光,促織鳴東壁。
玉衡指孟冬,眾星何歷歷。
白露沾野草,時節(jié)忽復(fù)易。
秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。
昔我同門友,高舉振六翮。
不念攜手好,棄我如遺跡。
南箕北有斗,牽牛不負(fù)軛。
良無磐石固,虛名復(fù)何益。
《古詩十九首·冉冉孤生竹》
冉冉孤生竹,結(jié)根泰山阿。
與君為新婚,菟絲附女蘿。
菟絲生有時,夫婦會有宜。
千里遠(yuǎn)結(jié)婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,軒車來何遲!
傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。
過時而不采,將隨秋草萎。
君亮執(zhí)高節(jié),賤妾亦何為!
《古詩十九首·庭中有奇樹》
庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。
攀條折其榮,將以遺所思。
馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之。
此物何足貴,但感別經(jīng)時。
《古詩十九首·迢迢牽牛星》
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復(fù)幾許。
盈盈一水間,脈脈不得語。
《古詩十九首·回車駕言邁》
回車駕言邁,悠悠涉長道。
四顧何茫茫,東風(fēng)搖百草。
所遇無故物,焉得不速老。
盛衰各有時,立身苦不早。
人生非金石,豈能長壽考。
奄忽隨物化,榮名以為寶。
《古詩十九首·東城高且長》
東城高且長,逶迤自相屬。
回風(fēng)動地起,秋草萋已綠。
四時更變化,歲暮一何速!
晨風(fēng)懷苦心,蟋蟀傷局促。
蕩滌放情志,何為自結(jié)束!
燕趙多佳人,美者顏如玉。
被服羅裳衣,當(dāng)戶理清曲。
音響一何悲!弦急知柱促。
馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。
思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
《古詩十九首·驅(qū)車上東門》
驅(qū)車上東門,遙望郭北墓。
白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。
下有陳死人,杳杳即長暮。
潛寐黃泉下,千載永不寤。
浩浩陰陽移,年命如朝露。
人生忽如寄,壽無金石固。
萬歲更相送,賢圣莫能度。
服食求神仙,多為藥所誤。
不如飲美酒,被服紈與素。
《古詩十九首·去者日以疏》
去者日以疏,生者日已親。
出郭門直視,但見丘與墳。
古墓犁為田,松柏摧為薪。
白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人。
思還故里閭,欲歸道無因。
《古詩十九首·生年不滿百》
生年不滿百,常懷千歲憂。
晝短苦夜長,何不秉燭游!
為樂當(dāng)及時,何能待來茲。
愚者愛惜費,但為后世嗤。
仙人王子喬,難可與等期。
《古詩十九首·凜凜歲云暮》
凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。
涼風(fēng)率已厲,游子寒無衣。
錦衾遺洛浦,同袍與我違。
獨宿累長夜,夢想見容輝。
良人惟古歡,枉駕惠前綏。
愿得常巧笑,攜手同車歸。
既來不須臾,又不處重闈。
亮無晨風(fēng)翼,焉能凌風(fēng)飛。
眄睞以適意,引領(lǐng)遙相希。
徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
《古詩十九首·孟冬寒氣至》
孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。
愁多知夜長,仰觀眾星列。
三五明月滿,四五蟾兔缺。
客從遠(yuǎn)方來,遺我一書札。
上言長相思,下言久離別。
置書懷袖中,三歲字不滅。
一心抱區(qū)區(qū),懼君不識察。
《古詩十九首·客從遠(yuǎn)方來》
客從遠(yuǎn)方來,遺我一端綺。
相去萬余里,故人心尚爾。
文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。
著以長相思,緣以結(jié)不解。
以膠投漆中,誰能別離此。
《古詩十九首·明月何皎皎》
明月何皎皎,照我羅床緯。
憂愁不能寐,攬衣起徘徊。
客行雖云樂,不如早旋歸。
出戶獨彷徨,愁思當(dāng)告誰!
引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。
譯文:
行行重行行
你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。
你與我兩人相距千萬里遠(yuǎn),我在天這頭你就在天那頭。
路途那樣艱險又那樣遙遠(yuǎn),要見面那知道是什麼時候
北馬南來仍然依戀著北風(fēng),南鳥北飛筑巢還在南枝頭。
彼此分離的時間越長越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。
飄蕩蕩的游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想快快回頭。
只因為想你使我心情憂傷,又是一年很快地到了年關(guān)。
還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。
青青河畔草
河畔兩邊草青青,園中綠柳郁蔥蔥。
樓上女子儀態(tài)美,潔白容貌映窗中。
脂粉妝扮多嬌艷,纖細(xì)雙手多素凈。
昔日本是倡家女,今和游子成夫婦。
游子在外長不歸,難耐空床獨凄清。
青青陵上柏
陵墓上長得青翠的柏樹,溪流里堆聚成堆的石頭。
人生長存活在天地之間,就好比遠(yuǎn)行匆匆的過客。
區(qū)區(qū)斗酒足以娛樂心意,雖少卻勝過豪華的宴席。
駕起破馬車驅(qū)趕著劣馬,照樣在宛洛之間游戲著。
洛陽城里是多麼的熱鬧,達(dá)官貴人彼此相互探訪。
大路邊列夾雜著小巷子,隨處可見王侯貴族宅第。
南北兩個宮殿遙遙相望,兩宮的望樓高達(dá)百余尺。
雖已在宴會中盡情歡樂,卻為何所迫而面帶憂愁。
今日良宴會
今天這么好的宴會真是美極了,這種歡樂的場面簡直說不完。
這場彈箏的聲調(diào)多麼的飄逸,這是最時髦的樂曲出神又妙化。
有美德的人通過樂曲發(fā)表高論,懂得音樂者便能聽出其真意。
音樂的真意是大家的共同心愿,只是誰都不愿意真誠說出來。
人生像寄旅一樣只有一世猶如塵土,剎那間便被那疾風(fēng)吹散。
為什麼不想辦法捷足先登,先高踞要位而安樂享富貴榮華呢
不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得志而辛苦的煎熬自己。
西北有高樓
那西北方有一座高樓矗立眼前,堂皇高聳恰似與浮云齊高。
高樓鏤著花紋的木條,交錯成綺紋的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯層疊三重。
樓上飄下了弦歌之聲,這聲音是多么的讓人悲傷!
誰能彈奏這曲子,莫非是那因夫為齊戰(zhàn)死而悲慟長哭竟使杞城傾頹的杞梁妻吧?
商聲清切而悲傷,隨風(fēng)飄發(fā)多凄涼!這悲弦奏到中曲,便漸漸舒徐遲蕩回旋。
那琴韻和嘆息聲中,撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息不已。
不嘆惜錚錚琴聲傾訴聲里的痛苦,更悲痛的是對那知音人兒的深情呼喚。
愿我們化作心心相印的鴻鵠,從此結(jié)伴高飛,去遨游那無限廣闊的藍(lán)天白云。
涉江采芙蓉
我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。
可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠(yuǎn)方的愛人。
回頭看那一起生活過的故鄉(xiāng),路途顯得那么無邊無際。
兩心相愛卻不能在一起,各在一方愁苦憂傷以至終老。
明月皎夜光
明亮皎潔的月光啊照耀著夜空,東邊墻角下不時地傳來蟋蟀的吟唱。
北斗星中的玉衡星啊已指向了孟冬,天上眾多的星星是這樣閃爍璀璨。
晶瑩的露珠啊已沾滿了地上的野草,時節(jié)流轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)瞬間又是夏去秋來。
樹枝間啊傳來秋蟬斷續(xù)的鳴叫,燕子啊不知又要飛往何方?
昔日與我攜手同游的同門好友,已經(jīng)舉翅高飛騰達(dá)青云了。
可是他們一點也不念曾經(jīng)的交情啊,就像行人遺棄腳印一樣把我拋棄!
南箕星、北斗星都不能用來盛物斟酒啊,牽牛星也不能用來負(fù)軛拉車!
再好的友情也不能像磐石那樣堅固,仔細(xì)想來炎涼世態(tài)虛名又有何用?
冉冉孤生竹
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侶。
你我相親新婚時你遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng),猶如兔絲附女蘿我仍孤獨而無依靠。
兔絲有繁盛也有枯萎的時候,夫妻也應(yīng)該會要有倆相廝守的時宜。
我遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)千里來與你結(jié)婚,正是新婚恩愛時你卻離我遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)。
相思苦歲月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日歸來。
我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早采擷。
怕過了時節(jié)你還不歸來采擷,那秋雨颯風(fēng)中將隨著秋草般的凋謝。
你信守高節(jié)而愛情堅貞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
庭中有奇樹
庭院里一株佳美的樹,滿樹綠葉襯托著茂密的花朵,顯得格外春意盎然。
我攀著枝條,折下了最好看的一串樹花,要把它贈送給日夜思念的親人。
花的香氣染滿了我的衣襟和衣袖,天遙地遠(yuǎn),花不可能送到親人的手中。
這花有什么珍貴呢,只是因為別離太久,想借著花兒表達(dá)懷念之情罷了。
迢迢牽牛星
那遙遠(yuǎn)的牽牛星閃閃發(fā)光,在銀河的那邊織女星皎潔明亮。
織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機札札不停地響個不停。
因為相思而整天也織不出啥花樣,她哭泣的淚水零落如雨。
只隔了一道清清淺淺的銀河,兩岸相界離相距也沒有多遠(yuǎn)。
相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情默默相視無言癡癡凝望。
回車駕言邁
轉(zhuǎn)回車子駕駛向遠(yuǎn)方,路途遙遠(yuǎn),長途跋涉,難以到達(dá)。
一路上四野廣大而無邊際,春天的東風(fēng)吹搖枯萎的野草。
眼前看到的都不是過去的事物,人怎么能夠不迅速衰老?
盛和衰各有不同的時間,只恨建立功名的機會來得太遲。
人不如金石般堅固,生命是脆弱的,怎么能夠長壽不老?
倏忽之間生命就衰老死亡了,應(yīng)立刻進(jìn)取獲得聲名榮祿。
東城高且長
帝都洛陽東面高高的城墻啊,曲折綿長又回環(huán)相連。
曠地上那強勁的旋風(fēng)拔地而起啊,原野上那蔥綠的青草已變得一片枯黃。
四季交替不斷地變化啊,轉(zhuǎn)瞬之間一年又將要過去!
鷙鳥在風(fēng)中憂傷地盤旋啊,蟋蟀也因寒秋降臨而不斷地悲鳴。
為什么不滌除煩憂放開情懷去尋求生活的樂趣啊,人生苦短何必處處自我約束!
燕趙之地自古以來就有很多美女啊,那個美麗的女子膚色真是如玉般皎潔秀美。
身穿飄逸薄柔的羅裳啊,儀態(tài)雍容地端坐在窗前彈奏著清商的曲子。
那樂曲為何是這樣悲傷啊,弦音這樣高亢激越原來是弦柱調(diào)得太過緊促的緣故。
令人無限遐想情動難禁不由得撫弄衣帶,反復(fù)沉吟體味曲中的涵義而躑躅不前。
我愿與君化作那恩愛的雙飛燕啊,銜泥筑巢永結(jié)同心相伴終生!
驅(qū)車上東門
車到洛陽城東門,遙望邙山累累墳。
墓道蕭蕭白楊聲,松柏夾路氣陰森。
墓里縱橫久死人,如墮暗夜永不明。
默默長臥黃泉下,千年萬年永不醒。
四時運行無停歇,命如朝露短時盡。
人生匆促如寄宿,壽命怎有金石堅?
自古生死相更替,圣賢難過生死關(guān)。
服食丹藥想成仙,常被丹藥來欺騙。
不如尋歡飲美酒,穿綢著錦樂眼前。
去者日以疏
逝去時光日益遠(yuǎn),衰老之期又迫近。
走出城外凝目視,唯見荒丘與孤墳。
古墓犁平變?yōu)樘,古柏折毀成柴薪?/p>
白楊嘩嘩起悲風(fēng),葉落蕭蕭愁煞人。
滿懷思情系故里,欲歸卻難找原因。
生年不滿百
人生只有短短的數(shù)十載歲月,卻常常懷有千萬年的憂愁。
及時行樂卻怨白晝短黑夜長,那為何不執(zhí)火燭夜晚游樂?
韶光易逝太匆匆行樂要及時,時不我與又怎可等到來年?
愚笨的人錙銖必較吝嗇守財,死時兩手空空被后人嗤笑。
像王子喬那樣駕鶴升天成仙,這樣的事情難以期待成真。
凜凜歲云暮
寒冷的歲末,百蟲非死即藏,那螻蛄徹夜鳴叫而悲聲不斷。
冷風(fēng)颼颼吹得凜冽刺人,遙想那游子旅居外地而無寒衣。
結(jié)婚定情后不久,良人便經(jīng)商求仕遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。
獨宿閨中而長夜漫漫,夢想見到親愛的容顏。
夢中夫君還是殷殷眷戀著往日的歡愛,他依稀還是初來迎娶的樣子。
但愿此后長遠(yuǎn)過著歡樂的日子,與夫君攜手共渡此生。
好夢不長,良人歸來沒有停留多久,未在深閨中同自己親熱便失其所在。
只恨自己沒有鷙鳥一樣的雙翼,因此不能淩風(fēng)飛去,飛到良人的身邊。
在無可奈何的心情中,只有伸長脖子遠(yuǎn)望寄意,聊以自遣。
依門而倚立,低徊而無所見,內(nèi)心的感傷,不禁垂淚而流滿雙頰。
孟冬寒氣至
初冬十月寒氣就襲來了,呼嘯的北風(fēng)多么凜冽。
心多憂愁就知道夜晚長,抬頭看天上星斗羅列。
每月的十五日月亮就圓滿,到二十日就已殘缺。
有客人從遠(yuǎn)方到來,帶來了你給我的書信一封。
信中前半講長久地相思,后半講長時間的離別。
把書信放在衣袖里面,三年后字跡也沒有泯滅。
我一心懷抱著衷愛之意,只怕你不知道這一切。
客從遠(yuǎn)方來
客人風(fēng)塵仆仆,從遠(yuǎn)方送來了一端織有文彩的素緞。
它從萬里之外的夫君處捎來,這絲絲縷縷,該包含著夫君對我的無盡關(guān)切和惦念之情!
綺緞上面織有文彩的鴛鴦雙棲,我要將它做條溫暖的合歡被。
床被內(nèi)須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴。絲綿再長,終究有窮盡之時,緣結(jié)不解,終究有松散之日。
唯有膠和漆黏合固結(jié),再難分離。那么就讓我與夫君像膠和漆一樣投合固結(jié)吧,看誰還能將我們分隔?
明月何皎皎
明月如此皎潔,照亮了我的床幃。
我憂愁得無法入睡,披衣而起屋內(nèi)徘徊。
客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家。
一個人出門憂愁彷徨,滿心愁苦應(yīng)該告訴誰呢?
伸頸遠(yuǎn)望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。
創(chuàng)作背景
《古詩十九首》,最早見于《文選》,為南朝梁蕭統(tǒng)從傳世無名氏《古詩》中選錄十九首編入,編者把這些作者已經(jīng)無法考證的五言詩匯集起來,冠以此名,列在“雜詩”類之首。
東漢末年,政治混亂。下層文士漂泊蹉跎,游宦無門。《古詩十九首》就產(chǎn)生于這樣的時代,表述著同類的境遇和感受。
關(guān)于《古詩十九首》的作者和時代有多種說法,《昭明文選·雜詩·古詩一十九首》題下注曾釋之甚明:“并云古詩,蓋不知作者!痹姓f法認(rèn)為其中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的創(chuàng)作,例如其中八首《玉臺新詠》題為漢枚乘作,但沒有根據(jù),后人多疑其不確。猶又如曹植《送應(yīng)氏》描寫過洛陽被焚毀后的蕭條景象,而《古詩十九首》的詩人眼中的洛陽還是兩宮雙闕,王侯第宅尚未然無恙,冠帶來游宴如故,更何況洛陽未遭破壞之前,王粲尚幼,曹植并未出生。今人綜合考察《古詩十九首》所表現(xiàn)的情感傾向、所折射的社會生活情狀以及它純熟的藝術(shù)技巧,一般認(rèn)為它并不是一時一人一地之作,它所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢順帝末到獻(xiàn)帝前,即漢末建安之前幾十年間。
【古詩原文】相關(guān)文章:
憶江南古詩原文07-07
李白的古詩12-19
杜甫的古詩08-09
《社戲》的原文10-31
關(guān)于秋天的古詩11-21
白居易的古詩鳥03-01
寫雨的古詩02-22
杜甫的古詩合集09-29
描寫端午的古詩03-13
簡單的端午的古詩06-09