久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

怦然心動(dòng)中的常用口語(yǔ)表達(dá)

時(shí)間:2024-07-31 10:07:36 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

怦然心動(dòng)中的常用口語(yǔ)表達(dá)

  1. take a hint

  領(lǐng)會(huì)別人的暗示,理解

  brand

  貼標(biāo)簽

  Bryce一家搬到了Julie家所在的社區(qū),愛(ài)情故事就這樣開始了。Julie看到Bryce的第一眼就喜歡上他了,然而Bryce可不這么想。和Julie分到同一個(gè)班,Julie的熱情讓他覺(jué)得亞歷山大?此膬(nèi)心獨(dú)白:

  It didn’t take long to realize this girl could not take a hint of any kind.

  很快我就發(fā)現(xiàn)這女孩不怎么會(huì)看人眼色。

  I was branded for life.

  我這輩子都要貼著這個(gè)標(biāo)簽(Bryce和Julie是一對(duì))了。

  Notes:take a hint表示讀懂別人的暗示,心領(lǐng)神會(huì),例:

  I hope she could take a hint and leave me alone.

  我希望她能看懂我的暗示,讓我自己待著。

  “貼標(biāo)簽”是一種快速分類的方法,也是種不太好的了解他人的方式。英文如何表示?非常簡(jiǎn)單,就是擁有“商標(biāo)”含義的brand。因?yàn)椤癰rand”同時(shí)可做動(dòng)詞,表示給……打標(biāo)記(通常是不好的)。例如:

  Nobody wants to be branded as liars.

  沒(méi)有人想被貼上騙子的標(biāo)簽。

  2. hatch a plan

  制定計(jì)劃

  ask out

  約會(huì)

  unfold

  進(jìn)展

  進(jìn)入中學(xué),Bryce為了擺脫這個(gè)惱人的標(biāo)簽,暗暗制定了計(jì)劃,決定先發(fā)制人,和其他女孩約會(huì)。

  I hatched the plan. I asked out Sherry Stalls. Things were unfolding quite nicely.

  我做好了打算,要和雪莉約會(huì)。事情進(jìn)展得很順利。

  Notes:hatch原意為孵化,為了更生動(dòng)地表示制定計(jì)劃,可以使用hatch a plan,有點(diǎn)長(zhǎng)期籌謀,秘密籌劃的意味;ask out字面意思為約某人出去,可表示約會(huì);unfold與fold是反義,原意為展開,顯露,在這里表示進(jìn)展,呈現(xiàn)出一種怎樣的狀態(tài)。更多例句:

  In order to solve this mechanical problem, they work hard and hatch a genius plan.

  為了解決這個(gè)機(jī)械問(wèn)題,他們辛苦工作,制定出了這個(gè)天才計(jì)劃。

  He finally met a girl he wanted to ask out.

  他終于遇到一個(gè)他想約出去的女孩了。

  She prefers to let life unflod with a clear focus.

  她更喜歡有目標(biāo)的生活。

  3. flip

  心動(dòng)

  have feelings for somebody

  對(duì)某人有意思

  對(duì)于兩人的互動(dòng)和感情變化,電影分別從兩個(gè)人的視角來(lái)描述他們共同經(jīng)歷的事情。下面是女主Julie的內(nèi)心獨(dú)白。

  The first day I met Bryce , I flipped.

  和Bryce相遇的那一天,我心動(dòng)了。

  I mean, it was clear he had feelings for me, but he was just too shy to show them.

  我的意思是,他顯然對(duì)我有感覺(jué),只是太羞于表達(dá)出來(lái)。

  Notes:flip的原意為用指輕彈,蹦跳,在這里為美式俚語(yǔ),表示心動(dòng),因?yàn)槭裁炊老踩艨;have feelings for somebody可以說(shuō)是戀愛(ài)的第一個(gè)階段,對(duì)某人有好感。例句如下:

  I found I was starting to have feelings for him.

  我發(fā)現(xiàn)我漸漸開始對(duì)他有感覺(jué)了。

  He flipped at the sight of her.

  看到她的瞬間,他心動(dòng)了。

  4. wind up

  最后得到,結(jié)束……

  女主竟然登報(bào)了。為什么?因?yàn)樗谝豢脤⒁讳彽沟奈嗤渖暇褪遣豢舷聛?lái)。為什么不肯下來(lái)?因?yàn)槟强脴渥屗吹搅瞬灰粯拥娘L(fēng)景,那是她的朋友。

  Now Julie Baker did not wind up in the Mayfield Times for being an eighth-grade Einstein.

  朱莉·貝克最終可不是因?yàn)槌闪酥袑W(xué)生愛(ài)因斯坦而登上梅菲爾德時(shí)報(bào)。

  Notes: wind up在口語(yǔ)中表示以什么告終,例如:

  She really wanted to wind up the meeting immediately.

  她真的想立刻結(jié)束會(huì)議。

  5. duck

  躲避

  Bryce對(duì)于Julie的感情一直處于回避狀態(tài),然而,在說(shuō)錯(cuò)話傷害了Julie的感情后,他一直想找機(jī)會(huì)正式道歉。但Julie似乎很記仇,總是巧妙地躲開他。

  All week I tried to approach her at school, She’d always find some way to duck me.

  這一周我在學(xué)校試圖接近她,她總能想出辦法避開我。

  Notes: duck最不陌生的意義就是鴨子了,不曾想它還有個(gè)帥氣的意義——躲避。例句:

  She ducked fast in the snow fight.

  她打雪仗時(shí)躲得很快。

【怦然心動(dòng)中的常用口語(yǔ)表達(dá)】相關(guān)文章:

如何培養(yǎng)幼兒口語(yǔ)表達(dá)能力作文03-29

贏得口語(yǔ)高分最重要的因素之創(chuàng)意表達(dá)03-03

怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文07-11

怦然心動(dòng)的感覺(jué)優(yōu)秀06-09

怦然心動(dòng)經(jīng)典中英對(duì)照07-20

(優(yōu)秀)怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文08-26

怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文[通用]08-16

(通用)怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文07-25

怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文【集合】02-23

(推薦)怦然心動(dòng)的感覺(jué)作文02-23