久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

論語《述而篇》翻譯

時間:2024-03-09 01:37:46 好文 我要投稿
  • 相關推薦

論語《述而篇》翻譯

論語《述而篇》翻譯1

  1、子曰:“述而不作,信而好古,竊比我于老彭!

論語《述而篇》翻譯

  譯文:孔子說:“傳述而不創(chuàng)作,對古代文化相信而又愛好,我想自己很像我們的老彭吧!崩吓恚荷坛笠,孔子之先祖。

  2、子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”

  譯文:孔子說:“默默存想所見所聞,認真學習而不厭煩,教導別人不而不倦怠,這些事情我做到了多少?”

  3、子曰:“德之不修,學之不講,聞義不能徙,不善不能改,是吾憂也!

  譯文:孔子說:“德行不好好修養(yǎng),學問不好好講習,聽到該做的事去不能跟著去做,自己有缺失卻不能立即改正,這些都是我的憂慮呀!”

  4、子之燕居,申申如也,夭夭如也。

  譯文:孔子平日閑暇時,態(tài)度安穩(wěn),神情舒緩。

  5、子曰:甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公!“

  譯文:孔子說:“我實在太衰老了,我竟然很久都沒有夢見周公了。”

  6、子曰:“志于道,據于德,依于仁,游于藝!

  譯文:孔子說:“立志追求人生理想,確實把握德行修養(yǎng),絕不背離人生正途,自在涵泳藝文活動!

  7、子曰:“自行束修以上,吾未嘗無誨焉!

  譯文:孔子說:“從十五歲以上的人,我是沒有不教導的!笔蓿捍硎鍤q以上的人。

  8、子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā)。舉一隅不以三隅反,則不復也!

  譯文:孔子說:“不到他努力想懂而懂不了,我不去開導;不到他努力想說而說不出,我不去引發(fā)。告訴他一個方面的東西,他不能隨之聯(lián)想到另外三個方面,我就不再多說了。”

  9、子食于有喪者之側,未嘗飽也。

  譯文:孔子在家里有喪事的人旁邊吃飯時,從不曾吃飽過。

  10、子于是日哭,則不歌。

  譯文:孔子在這一天哭過,他就不再唱歌了。是日:這一天。

  11、子謂顏淵曰:“用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫!”子路曰:“子行三軍,則誰與?”子曰:“暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也!

  譯文:孔子對顏淵說:“有人任用就發(fā)揮抱負,沒人任用就就安靜修行,只有我與你可以做到吧?”子路說:“老師率領軍隊的話,找誰同去呢?”孔子說:“空手打老虎,徒步去過河,這樣死了都不后悔的人,我是不與他同去的。一定要找同去的人,那就是面對任務戒慎恐懼,仔細籌劃以求成功的人。”

  12、子曰:“富而可求也,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之。如不可求,從吾所好。”

  譯文:孔子說:“財富如果求得,就算在市場擔任守門人,我也去做。如果無法以正當手段求得,那么還是追隨我所愛好的理想吧!

  13、子之所慎:齊,戰(zhàn),疾。

  譯文:孔子以慎重的態(tài)度面對的三件事就是:齋戒、戰(zhàn)爭、疾病。

  14、子在齊聞《韶》,三月不知肉味,曰:“不圖為樂之至于斯也。”

  譯文:孔子在齊國聽到了《韶》樂,有很長時間嘗不出肉的滋味,他說:“想不到欣賞音樂能達到這樣的境界!

  15、冉有曰:“夫子為衛(wèi)君乎?”子貢曰:“諾;吾將問之!比,曰:“伯夷、叔齊何人也?”曰:“古之賢人也!痹唬骸霸购?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不為也!

  譯文:冉有說:“老師會幫助衛(wèi)國的`國君嗎?”子貢說:“好,我去請教他!弊迂曌哌M屋子對老師說:“伯夷、叔齊是什么樣的人?”孔子說:“古代的有德之人!弊迂曊f:“他們會抱怨自己的遭遇嗎?”孔子說:“他們所求的是行仁,也得到了行仁的結果,還抱怨什么呢?”子貢走出屋子對冉有說:“老師不會幫助衛(wèi)國的國君了!

  16、子曰:“飯蔬食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣,不義而富且貴,于我如浮云。”

  譯文:孔子說:“吃的是粗食,喝的是冷水,彎起手臂做枕頭,這樣的生活也有樂趣,用不正當的手段得來的富貴,對我就好象浮云一樣!

  17、子曰:“加我數年,五十以學《易》,可以無大過矣!

  譯文:孔子說:“給我?guī)啄甑臅r間,到五十歲的時候學習《周易》,便可以沒有大的過錯了!奔樱杭。

  18、子所雅言,《詩》、《書》、執(zhí)禮,皆雅言也。

  譯文:孔子有講雅言的時候,讀《詩經》、念《尚書》、行禮時,用的都是雅言。

  19、葉公問孔子于子路,子路不對。子曰:“女奚不曰:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾!

  譯文:葉公問子路有關孔子的為人,子路沒有回答?鬃又乐缶驼f:“你為什么不這樣說呢?他這個人發(fā)奮用功就忘記了吃飯,內心快樂就忘記了煩惱,連自己快了衰老了都不知道,如此而已。”

  20、子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也!

  譯文:孔子說:“我不是生來就有知識的,我的知識是愛好古代文化,再勤奮、敏捷去學習得來的!

  21、子不語怪、力、亂、神。

  譯文:孔子不跟別人討論有關反常的、勇力的、悖亂的、神異的事。

  22、子曰:“三人行,必有我?guī)熝桑簱衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之!?/p>

  譯文:孔子說:“幾個人一起走路,其中一定有我可以取法的,我選擇他們的優(yōu)點來學習,看到他們的缺點,就警惕自己不要學壞。”

  23、子曰:“天生德于予,桓魋其如予何?”

  譯文:孔子說:“天,是我這一生德行的來源,桓魋又能對我怎么樣呢?”桓魋:宋國司馬(即將軍),心懷狹隘接受不了孔子的批評而想報復。

  24、子曰:“二三子以我為隱乎?吾無隱乎爾。吾無行而不與二三子者,是丘也!

  譯文:孔子說:“你們幾位學生以為我有所隱藏嗎?我對你們沒有任何隱藏,我的一切作為都呈現(xiàn)在你們面前,那就是我的作風啊!

  25、子以四教:文、行、忠、信。

  譯文:孔子把文化知識、為人處事、忠厚有禮、保持誠信四項內容教授給學生。

  26、子曰:“圣人,吾不得而見之矣;得見君子者,斯可矣!弊釉唬骸吧迫耍岵坏枚娭;得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣!

  譯文:孔子說:“圣人,我是沒有機會見到了,能夠見到君子,也就不錯了。”孔子又說:“善人,我是沒有機會見到了,能夠見到有恒的人,也就不錯了。明明沒有,卻裝作有;明明空虛,卻裝作充實;明明窮困,卻裝作富有,要做到有恒是多么困難呀!”

  27、子釣而不綱,弋不射宿。

  譯文:孔子只用一個魚釣的釣竿釣魚,而不用綱來截斷水流而取魚;用帶生絲的箭來射飛鳥,而不射歸巢歇宿的鳥。

  28:子曰:“蓋有不知而作之者,我無是也。多聞,擇其善者而從之;多見而識之;知之次也!

  譯文:孔子說:“也許有人是自己不懂卻去創(chuàng)作的,我與他們不同。要多聽,選擇其中正確的部分來接受;多看,把好的記在心里;這種知是僅次于生而知之!

  29、互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑。子曰:“與其進也,不如其退也,唯何甚?人潔己以進,與其潔也,不保其往也!

  譯文:互鄉(xiāng)這個地方的人很難溝通,有一個少年卻得到孔子的接見,學生們覺得很困惑?鬃诱f:“我是贊成他上進,不希望他退步,又何必過度苛責?別人修飾整潔來找我,我就嘉許他整潔的一面,不去追究他過去的作為。”互鄉(xiāng):地名。不如:不希望。

  30、子曰:“仁遠乎哉?我欲仁,斯仁至矣!

  譯文:孔子說:“行仁離我很遠嗎?只要我愿意行仁,立刻就可以行仁!

  31、陳司敗問昭公知禮乎,孔子曰:“知禮。”孔子退,揖巫馬期而進之,曰:“吾聞君子不黨,君子亦黨乎?君取于吳,為同姓,謂之吳孟子。君而知禮,孰不知禮?”巫馬期以告。子曰:“丘也幸,茍有過,人必知之!

  譯文:陳司敗問孔子魯昭公是否懂得禮,孔子說:“懂得禮!笨鬃映鰜砗,陳司敗向巫馬期作了個揖,請他走近自己,然后說:“我聽說,君子是沒有偏私的,難道君子也會包庇別人嗎?魯君在吳國娶了一個同姓的女子做夫人,把她叫做吳孟子。如果魯君算是知禮,還有誰不知禮呢?”巫馬期把他的話告訴了孔子?鬃诱f:“我真是幸運,如果有錯,人家一定會知道!

  32、子與人歌而善,必使反之,而后和之。

  譯文:孔子與別人一起唱歌,唱得開懷時,一定請他再唱一遍,然后自己又和他一遍。反:再。

  33、子曰:“文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得!

  譯文:孔子說:“書本上的學問,大概我和別人差不多。做一個身體力行的君子,那我還沒有做到!

  34、子曰:“若圣與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨人不倦,則可謂云爾已矣!惫魅A曰:“正唯弟子不能學也!

  譯文:孔子說:“像圣與仁這樣的境界,我怎么敢當?如果說是以此為目標,努力實踐而不厭煩,教導別人而不厭倦,或許我還可以做到!惫魅A說:“這正是我們學生沒有辦法學到的!

  35、子疾病,子路請禱。子曰:“有諸?”子路對曰:“有之,誄曰:‘禱爾于上下神祗!弊釉唬骸扒鹬\久矣!

  譯文:孔子病得很重,子路請示要做禱告?鬃诱f:“有這樣的事嗎?”子路說:“有的,誄文上說:‘為你向天地神祗禱告!笨鬃诱f:“我長期以來一直都在禱告呀!

  36、子曰:“奢則不孫,儉則固。與其不孫,寧固!

  譯文:孔子說:“奢侈就會變得驕傲(不遜),簡約就會流于固陋。與其驕傲,寧可固陋(寒酸)!

  37、子曰:“君子坦蕩蕩,小人長戚戚!

  譯文:孔子說:“君子心胸光明開朗,小人經常愁眉苦臉!

  38、子溫而厲,威而不猛,恭而安。

  譯文:孔子溫和而又嚴肅,威嚴而不剛猛,謙恭而又安適。

論語《述而篇》翻譯2

  子曰:“述而不作,信而好古,竊比于我老彭!

  子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”

  子曰:“德之不修,學之不講,聞義不能徙,不善不能改,是吾憂也!

  子之燕居,申申如也,夭夭如也。

  子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公!

  子曰:“志于道,據于德,依于仁,游于藝!

  子曰:“自行束修以上,吾未嘗無誨焉。”

  子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā),舉一隅不以三隅反,則不復也。”

  子食于有喪者之側,未嘗飽也。

  子于是日哭,則不歌。

  子謂顏淵曰:“用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫!”子路曰:“子行三軍,則誰與?”子曰:“暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也!

  子曰:“富而可求也,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之。如不可求,從吾所好!

  子之所慎:齊,戰(zhàn),疾。

  子在齊聞《韶》,三月不知肉味,曰:“不圖為樂之至于斯也。”

  冉有曰:“夫子為衛(wèi)君乎?”子貢曰:“諾,吾將問之。”入,曰:“伯夷、叔齊何人也?”曰:“古之賢人也!痹唬骸霸购?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不為也!

  子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”

  子曰:“加我數年,五十以學《易》,可以無大過矣!

  子所雅言,《詩》、《書》、執(zhí)禮,皆雅言也。

  葉公問孔子于子路,子路不對。子曰:“女奚不曰:其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾!

  子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也!

  子不語怪、力、亂、神。

  子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之。?/p>

  子曰:“天生德于予,桓魋其如予何?”

  子曰:“二三子以我為隱乎?吾無隱乎爾!吾無行而不與二三子者,是丘也!

  子以四教:文,行,忠,信。

  子曰:“圣人,吾不得而見之矣;得見君子者斯可矣!弊釉唬骸吧迫,吾不得而見之矣,得見有恒者斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒乎!

  子釣而不綱,弋不射宿。

  子曰:“蓋有不知而作之者,我無是也。多聞,擇其善者而從之;多見而識之,知之次也。”

  互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑。子曰:“與其進也,不與其退也,唯何甚?人潔己以進,與其潔也,不保其往也!

  子曰:“仁遠乎哉?我欲仁,斯仁至矣!

  陳司敗問:“昭公知禮乎?”孔子曰:“知禮!笨鬃油,揖巫馬期而進之,曰:“吾聞君子不黨,君子亦黨乎?君取于吳,為同姓,謂之吳孟子。君而知禮,孰不知禮?”巫馬期以告,子曰:“丘也幸,茍有過,人必知之!

  子與人歌而善,必使反之,而后和之。

  子曰:“文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得!

  子曰:“若圣與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨人不倦,則可謂云爾已矣!惫魅A曰:“正唯弟子不能學也!

  子疾病,子路請禱。子曰:“有諸?”子路對曰:“有之!墩C》曰:‘禱爾于上下神祇!弊釉唬骸扒鹬\久矣!

  子曰:“奢則不孫,儉則固。與其不孫也,寧固。”

  子曰:“君子坦蕩蕩,小人長戚戚!

  子溫而厲,威而不猛,恭而安。

論語《述而篇》翻譯3

  孔子說:“只闡述而不創(chuàng)作,相信而且喜好古代的東西,我私下把自己比做老彭!

  孔子說:“默默地記住(所學的知識),學習不覺得厭煩,教人不知道疲倦,這對我能有什么因難呢?”

  孔子說:“(許多人)對品德不去修養(yǎng),學問不去講求,聽到義不能去做,有了不善的事不能改正,這些都是我所憂慮的事情!

  孔子閑居在家里的時候,衣冠楚楚,儀態(tài)溫和舒暢,悠閑自在。

  孔子說:“我衰老得很厲害了,我好久沒有夢見周公了!

  孔子說:“以道為志向,以德為根據,以仁為憑藉,活動于(禮、樂等)六藝的范圍之中!

  孔子說:“只要自愿拿著十余干肉為禮來見我的人,我從來沒有不給他教誨的!

  孔子說:“教導學生,不到他想弄明白而不得的時候,不去開導他;不到他想出來卻說不出來的時候,不去啟發(fā)他。教給他一個方面的東西,他卻不能由此而推知其他三個方面的東西,那就不再教他了!

  孔子在有喪事的人旁邊吃飯,不曾吃飽過。

  孔子在這一天為吊喪而哭泣,就不再唱歌。

  孔子對顏淵說:“用我呢,我就去干;不用我,我就隱藏起來,只有我和你才能做到這樣吧!”子路問孔子說:“老師您如果統(tǒng)帥三軍,那么您和誰在一起共事呢?”孔子說:“赤手空拳和老虎搏斗,徒步涉水過河,死了都不會后悔的人,我是不會和他在一起共事的。我要找的,一定要是遇事小心謹慎,善于謀劃而能完成任務的人。”

  孔子說:“如果富貴合乎于道就可以去追求,雖然是給人執(zhí)鞭的下等差事,我也愿意去做。如果富貴不合于道就不必去追求,那就還是按我的愛好去干事!

  孔子所謹慎小心對待的是齋戒、戰(zhàn)爭和疾病這三件事。

  孔子在齊國聽到了《韶》樂,有很長時間嘗不出肉的滋味,他說,“想不到《韶》樂的美達到了這樣迷人的地步!

  冉有(問子貢)說:“老師會幫助衛(wèi)國的國君嗎?”子貢說:“嗯,我去問他!庇谑蔷瓦M去問孔子:“伯夷、叔齊是什么樣的人呢?”(孔子)說:“古代的賢人!(子貢又)問:“他們有怨恨嗎?”(孔子)說:“他們求仁而得到了仁,為什么又怨恨呢?”(子貢)出來(對冉有)說:“老師不會幫助衛(wèi)君。”

  孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對于我來講就像是天上的浮云一樣!

  孔子說:“再給我?guī)啄陼r間,到五十歲學習《易》,我便可以沒有大的過錯了!

  孔子有時講雅言,讀《詩》、念《書》、贊禮時,用的都是雅言。

  葉公向子路問孔子是個什么樣的人,子路不答?鬃(對子路)說:“你為什么不樣說,他這個人,發(fā)憤用功,連吃飯都忘了,快樂得把一切憂慮都忘了,連自己快要老了都不知道,如此而已!

  孔子說:“我不是生來就有知識的人,而是愛好古代的東西,勤奮敏捷地去求得知識的人。”

  孔子不談論怪異、暴力、變亂、鬼神。

  孔子說:“三個人一起走路,其中必定有人可以作我的老師。我選擇他善的品德向他學習,看到他不善的地方就作為借鑒,改掉自己的缺點!

  孔子說:“上天把德賦予了我,桓魋能把我怎么樣?”

  孔子說:“學生們,你們以為我對你們有什么隱瞞的嗎?我是絲毫沒有隱瞞的。我沒有什么事不是和你們一起干的。我孔丘就是這樣的人。”

  孔子以文、行、忠、信四項內容教授學生。

  孔子說:“圣人我是不可能看到了,能看到君子,這就可以了。”孔子又說:“善人我不可能看到了,能見到始終如一(保持好的品德的)人,這也就可以了。沒有卻裝作有,空虛卻裝作充實,窮困卻裝作富足,這樣的人是難于有恒心(保持好的品德)的!

  孔子只用(有一個魚鉤)的釣竿釣魚,而不用(有許多魚鉤的)大繩釣魚。只射飛鳥,不射巢中歇宿的鳥。

  孔子說:“有這樣一種人,可能他什么都不懂卻在那里憑空創(chuàng)造,我卻沒有這樣做過。多聽,選擇其中好的來學習;多看,然后記在心里,這是次一等的智慧!

  (孔子認為)很難與互鄉(xiāng)那個地方的`人談話,但互鄉(xiāng)的一個童子卻受到了孔子的接見,學生們都感到迷惑不解?鬃诱f:“我是肯定他的進步,不是肯定他的倒退。何必做得太過分呢?人家改正了錯誤以求進步,我們肯定他改正錯誤,不要死抓住他的過去不放!

  孔子說:“仁難道離我們很遠嗎?只要我想達到仁,仁就來了。”

  陳司敗問:“魯昭公懂得禮嗎?”孔子說:“懂得禮。”孔子出來后,陳司敗向巫馬其作了個揖,請他走近自己,對他說:“我聽說,君子是沒有偏私的,難道君子還包庇別人嗎?魯君在吳國娶了一個同姓的女子為做夫人,是國君的同姓,稱她為吳孟子。如果魯君算是知禮,還有誰不知禮呢?”巫馬期把這句話告訴了孔子。孔子說:“我真是幸運。如果有錯,人家一定會知道!

  孔子與別人一起唱歌,如果唱得好,一定要請他再唱一遍,然后和他一起唱。

  孔子說:“就書本知識來說,大約我和別人差不多,做一個身體力行的君子,那我還沒有做到!

  孔子說:“如果說到圣與仁,那我怎么敢當!不過(向圣與仁的方向)努力而不感厭煩地做,教誨別人也從不感覺疲倦,則可以這樣說的!惫魅A說:“這正是我們學不到的。”

  孔子病情嚴重,子路向鬼神祈禱?鬃诱f:“有這回事嗎?”子路說:“有的!墩C》文上說:‘為你向天地神靈祈禱。’”孔子說:“我很久以來就在祈禱了!

  孔子說:“奢侈了就會越禮,節(jié)儉了就會寒酸。與其越禮,寧可寒酸。

  孔子說:“君子心胸寬廣,小人經常憂愁。”

  孔子溫和而又嚴厲,威嚴而不兇猛,莊重而又安祥。

【論語《述而篇》翻譯】相關文章:

論語《里仁篇》翻譯03-06

論語·學而篇原文、翻譯及賞析08-10

悟論語作文08-12

我與《論語》作文08-12

關于論語作文08-28

關于論語的反思09-01

(優(yōu)秀)我與《論語》作文08-13

問孝《論語》作文04-29

論語讓我明白了作文07-06