久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

楚歸晉知罃原文及賞析

時(shí)間:2024-02-27 10:38:40 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

楚歸晉知罃原文及賞析

  原文:

  晉人歸楚公子谷臣,與連尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中軍矣,故楚人許之。

  王送知罃,曰:“子其怨我乎?”對(duì)曰:“二國(guó)治戎,臣不才,不勝其任,以為俘馘。執(zhí)事不以釁鼓,使歸即戮,君之惠也。臣實(shí)不才,又誰(shuí)敢怨?”

  王曰:“然則德我乎?”對(duì)曰:“二國(guó)圖其社稷,而求紓其民,各懲其忿,以相宥也,兩釋累囚,以成其好。二國(guó)有好,臣不與及,其誰(shuí)敢德?”

  王曰:“子歸何以報(bào)我?”對(duì)曰:“臣不任受怨,君亦不任受德。無(wú)怨無(wú)德,不知所報(bào)!

  王曰:“雖然,必告不谷!睂(duì)曰:“以君之靈,累臣得歸骨于晉,寡君之以為戮,死且不朽。若從君之惠而免之,以賜君之外臣首;首其請(qǐng)于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不獲命,而使嗣宗職,次及于事,而帥偏師以脩封疆,雖遇執(zhí)事,其弗敢違。其竭力致死,無(wú)有二心,以盡臣禮。所以報(bào)也!

  王曰:“晉未可與爭(zhēng)。”重為之禮而歸之。

  譯文

  晉人把楚國(guó)公子谷臣和連尹襄老的尸首歸還給楚國(guó),以此要求交換知罃。當(dāng)時(shí)荀首已經(jīng)是中軍副帥,所以楚人答應(yīng)了。楚王送別知罃,說(shuō):“您恐怕怨恨我吧!”知罃回答說(shuō):“兩國(guó)興兵,下臣沒有才能,不能勝任自己的任務(wù),所以做了俘虜。君王的左右沒有用我的血來(lái)祭鼓,而讓我回國(guó)去接受誅戮,這是君王的恩惠啊。下臣實(shí)在沒有才能,又敢怨恨誰(shuí)?”楚王說(shuō):“那么感激我嗎?”知罃回答說(shuō):“兩國(guó)為自己的國(guó)家打算,希望讓百姓得到平安,各自抑止自己的憤怒,來(lái)互相原諒,兩邊都釋放被俘的囚犯,以結(jié)成友好。兩國(guó)友好,下臣不曾與謀,又敢感激誰(shuí)?”楚王說(shuō):“您回去,用什么報(bào)答我?”知罃回答說(shuō):“下臣無(wú)所怨恨,君王也不受恩德,沒有怨恨,沒有恩德,就不知道該報(bào)答什么!背跽f(shuō):“盡管這樣,還是一定要把您的想法告訴我!敝敾卮鹫f(shuō):“以君王的福佑,被囚的下臣能夠帶著這把骨頭回到晉國(guó),寡君如果加以誅戮,死而不朽。如果由于君王的恩惠而赦免下臣,把下臣賜給您的外臣首,首向寡君請(qǐng)求,而把下臣在自己宗廟中誅戮,也死而不朽。如果得不道寡君殺我的命令,而讓下臣繼承宗子的地位,按次序承擔(dān)晉國(guó)的軍事,率領(lǐng)偏師(自己軍隊(duì)的謙稱)以治理邊疆,即使碰到君王的文武官員,我也不會(huì)躲避,竭盡全力以至於死,沒有第二個(gè)心念,以盡到為臣的職責(zé),這就是用來(lái)報(bào)答於君王的!背跽f(shuō):“晉國(guó)是不能和它爭(zhēng)奪的。”于是就對(duì)他重加禮遇而放他回去。

  注釋

  歸;送還。公子谷臣:楚莊王的兒子。連尹襄老:連尹是楚國(guó)官名,襄老是楚國(guó)的大臣。連尹、楚國(guó)主射之官。

  求:索取。

  于是:在這個(gè)時(shí)候。佐中軍;擔(dān)任中軍副帥。

  治戎:治兵,演習(xí)軍隊(duì)。這里的意思是交戰(zhàn)。

  馘(guó):割下敵方戰(zhàn)死者的左耳(用來(lái)報(bào)功)。這里與“俘”連用,指俘虜。

  鼓:取血涂鼓,意思是處死。

  即戮(lù):接受殺戮。

  懲:戒,克制。忿:怨恨。

  宥(yòu);寬恕,原諒。

  與及:參與其中,相干。

  任:擔(dān)當(dāng)

  外臣:外邦之臣。臣子對(duì)別國(guó)君主稱外臣。

  宗:宗廟。

  不獲命:沒有獲得國(guó)君允許殺戮的命令。

  宗職:祖宗世襲的職位。

  偏師:副帥、副將所屬的軍隊(duì),非主力軍隊(duì)。

  致死:獻(xiàn)出生命。

  賞析:

  楚共王對(duì)知罃(yīng)的句句逼問,知罃都巧妙回答。楚共王因此感嘆“晉未可與爭(zhēng)”,以隆重的禮儀送知罃歸晉。知罃?shù)膶?duì)答也表現(xiàn)了他忠君愛國(guó)、對(duì)楚不卑不亢,精神難能可貴。

【楚歸晉知罃原文及賞析】相關(guān)文章:

《荷葉杯·楚女欲歸南浦》原文及賞析02-27

駒支不屈于晉原文及賞析12-18

歸雁原文翻譯及賞析12-18

暮歸原文翻譯及賞析12-18

歲暮歸南山歸故園作歸終南山的原文及賞析11-14

下途歸石門舊居原文翻譯及賞析12-19

渡江云·晴嵐低楚甸原文翻譯及賞析12-17

紅窗月·燕歸花謝原文翻譯賞析12-17

阮郎歸·有懷北游原文及賞析12-18