久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

減字木蘭花納蘭性德翻譯賞析 閱讀答案

時(shí)間:2023-05-06 12:19:01 詩句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

減字木蘭花納蘭性德翻譯賞析 閱讀答案

減字木蘭花納蘭性德翻譯賞析 閱讀答案,這是清代著名詞人納蘭性德所創(chuàng)作的一首詞,描寫了他在宮中與青梅竹馬的表妹見面的情景。

原文:

減字木蘭花納蘭性德翻譯賞析 閱讀答案

減字木蘭花·相逢不語

納蘭性德

相逢不語,一朵芙蓉著秋雨。小暈紅潮,斜溜鬟心只鳳翹。

待將低喚,直為凝情恐人見。欲訴幽懷,轉(zhuǎn)過回闌叩玉釵。

 

減字木蘭花·相逢不語字詞解釋:

1.芙蓉”又稱為“荷”、“蓮”。象征義:一是取荷美好形象營造一種雅致的景象,或?qū)庫o或歡愉;二是取敗荷的形象營造一種衰敗意境,或?qū)κ湃ス怅巼@惋,或?qū)ι瞽h(huán)境破敗惋惜;三是取“芙蓉出污泥而不染”的品質(zhì),托物言志,寄寓自己不愿同流合污的高尚節(jié)操。這里則刻畫了一位如荷般美麗、和諧、恬靜的女子。

2.小暈紅潮:謂臉色微微泛起了紅暈。

3.鬟(huán),總發(fā)也。

4.鳳翹:古代女子鳳形的頭飾。

5.直為句:意思是由于害怕別人發(fā)現(xiàn)自己的多情!≈睘椋皇怯捎凇!∧,深細(xì)而濃烈的感情。

6.回闌:曲折的欄干。闌,同“欄”。

 

減字木蘭花·相逢不語翻譯:

    相逢時(shí)你默默不語,像一朵芙蓉,在秋雨中輕顫。容顏嬌羞而紅潤,鳳翹斜插在你的鬟間。

    等到想要低聲喚你,又怕深情凝望,叫別人看見。想要一訴離愁,可你已轉(zhuǎn)過身去,只能拔下玉釵在回闌輕叩。

 

減字木蘭花·相逢不語閱讀答案:

試題:

1.這首詞塑造了一個(gè)怎樣的人物形象?試作簡(jiǎn)要概括。(4分)

2.“轉(zhuǎn)過回廊叩玉釵”是讓人津津樂道的名句,試結(jié)合全詞談一下此句的妙處。

答案:

1.塑造了一個(gè)情竇初開,對(duì)于愛情既向往又羞澀,急于表達(dá)自已的心情而又欲言又止的少女形象。

2.此句是細(xì)節(jié)描寫,細(xì)致描繪了少女輕叩玉釵的微妙動(dòng)作。通過這一細(xì)微的動(dòng)作描寫,含蓄地表現(xiàn)了少女心懷幽情、嬌羞難言的復(fù)雜心境。

 

減字木蘭花·相逢不語創(chuàng)作背景:

    據(jù)清代無名氏《賃廡筆記》記載:“納蘭眷一女,絕色也,有婚姻之約。旋此女入宮,頓成陌路。容若愁思郁結(jié),誓必一見,了此夙因。會(huì)遭國喪,喇嘛每日應(yīng)入宮唪經(jīng),容若賄通喇嘛,披袈娑,居然入宮,果得彼妹一見。而宮禁森嚴(yán),竟不能通一語,悵然而出。”

    表妹從小和容若兩小無猜,過著無憂無慮的日子,還及得表妹曾暗示容若的那句:“清風(fēng)朗月,輒思玄度!敝豢上暧椎娜萑舢(dāng)時(shí)并未理解其中真正的含義。后來表妹因選秀而入深宮,二人從此成陌路,天涯兩端。因國喪,皇宮要大辦道場(chǎng),容若利用此次機(jī)會(huì)得以和表妹相見。咫尺間隔,卻只有“相逢不語”,而這一相逢,更無情地成為他們的最后一見。

 

減字木蘭花·相逢不語賞析:

    小令一般用作抒情,用作描寫人物則是少見,且是極為困難的。而這首詞,卻以精煉的筆觸,描摹了一位多情的可愛的少女的形象。詞的上片側(cè)重靜態(tài)的刻畫,寫出了少女外貌的美麗動(dòng)人。下片側(cè)重于動(dòng)態(tài)的摩畫,將其一剎那間復(fù)雜嬌羞的心理表現(xiàn)的惟妙惟肖。全篇情景俱到,形神俱佳,生動(dòng)感人。

    上闋開頭四字便采用白描的手法,描寫了一幅緊扣心弦,相愛者偶然相遇,心事卻難以訴說, 只能四目交投,默默遠(yuǎn)走的場(chǎng)景。這種神態(tài),恰是人物內(nèi)心矛盾的真切表達(dá),盡見苦悶之狀。第二句通過細(xì)節(jié)描寫寫情人貌美好像一朵帶露的芙蓉一樣搖曳生姿,后二句是描摹美人突然間臉飛紅暈,抖動(dòng)的玉釵泄露了心事。恰是一幅靜態(tài)人物素描。下闋承接上文:乍一相逢,再難見面,“待將低喚”,可是聲音還未出口,又咽了回去。只因“恐人見”。可如此分開又心存不甘,于是抓緊時(shí)間,轉(zhuǎn)過回廊,在不顯眼的地方輕叩玉釵。這暗示的舉動(dòng),在滿是溫情的心中又深蘊(yùn)著萬般無奈的凄苦,那是心上不變的暗號(hào),容若知道,她也知道。其實(shí)有時(shí)候,絕了心念,也不是壞事。

    這首詞在藝術(shù)性上的成就,首先是人物描寫的成功,塑造了一個(gè)含羞少女的形象。先寫肖像,她是那么可愛,簡(jiǎn)直就是一朵帶雨滴的荷花,臉龐羞得泛起紅潮,就更加?jì)趁拿匀。乍一相逢,機(jī)會(huì)難得,有多少話要互相訴說,但又怕別人看見,只好匆匆離開。動(dòng)作描寫,生動(dòng)再現(xiàn)了少女輕叩玉釵的舉動(dòng),不是輕佻,而是少女內(nèi)心復(fù)雜活動(dòng)排解矛盾后做出的重大決定,即情定終生。通過一系列動(dòng)作描寫,表現(xiàn)了少女復(fù)雜的內(nèi)心世界。

    其次是環(huán)境描寫,把人物限定在回廊的一個(gè)典型的環(huán)境里,使這場(chǎng)會(huì)面更加難忘。就是在這個(gè)回廊里,他們幽情暗結(jié)。也許是初戀使人難以忘懷,在《虞美人》一詞中他寫有“回廊一寸相思地”;在《紅窗月》中寫有“猶記回廊影里誓生生”。因此,回廊也就成為這首詞的一個(gè)重要意象。

 

個(gè)人資料:

        納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,字容若,滿洲正黃旗人,原名成德,避太子保成諱改名為性德,一年后太子更名胤礽,于是納蘭又恢復(fù)本名納蘭成德。號(hào)楞伽山人。清朝著名詞人。父親是康熙朝武英殿大學(xué)士、一代權(quán)臣納蘭明珠。[1]  母親愛新覺羅氏是英親王阿濟(jì)格第五女,一品誥命夫人。其家族——納蘭氏,隸屬正黃旗,為清初滿族最顯的八大姓之一,即后世所稱的“葉赫那拉氏”。納蘭性德的曾祖父,是女真葉赫部首領(lǐng)金石臺(tái)。金石臺(tái)的妹妹孟古,嫁努爾哈赤為妃,生皇子皇太極。

    自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監(jiān),被祭酒徐文元賞識(shí),推薦給內(nèi)閣學(xué)士徐乾學(xué)。十八歲參加順天府鄉(xiāng)試,考中舉人。十九歲參加會(huì)試中第,成為貢士。康熙十二年因病錯(cuò)過殿試?滴跏迥暄a(bǔ)殿試,考中第二甲第七名,賜進(jìn)士出身。

    拜徐乾學(xué)為師。他于兩年中主持編纂了一部儒學(xué)匯編——《通志堂經(jīng)解》,深受皇帝賞識(shí),為今后發(fā)展奠定基礎(chǔ)。

    他的詞以“真”取勝:寫景逼真?zhèn)魃瘛T~風(fēng)“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠(yuǎn),獨(dú)具特色“。著有《通志堂集》、《側(cè)帽集》、《飲水詞》等,

納蘭性德于康熙二十四年(1685年)暮春抱病與好友一聚,一醉一詠三嘆,而后一病不起。七日后,于康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有一)。

 

相關(guān)推薦:

春風(fēng) 王安石 翻譯

游廬山宿棲賢寺閱讀答案翻譯賞析

【減字木蘭花納蘭性德翻譯賞析 閱讀答案】相關(guān)文章:

畫堂春納蘭性德翻譯賞析12-14

納蘭性德04-29

減字木蘭花·競(jìng)渡原文賞析及翻譯12-19

納蘭性德的詩句04-02

納蘭性德簡(jiǎn)介03-08

減字木蘭花·春月原文翻譯及賞析12-18

對(duì)納蘭性德的評(píng)價(jià)100字11-24

納蘭性德生平介紹05-30

減字木蘭花,減字木蘭花趙鼎,減字木蘭花的意思,減字木蘭花賞析 -詩詞大全03-13

減字木蘭花,減字木蘭花尹志平,減字木蘭花的意思,減字木蘭花賞析 -詩詞大全03-13