久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

英語(yǔ)外來(lái)詞的翻譯方式與風(fēng)格研究

時(shí)間:2023-04-28 20:53:01 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語(yǔ)外來(lái)詞的翻譯方式與風(fēng)格研究

本文以外來(lái)詞為切入點(diǎn),通過(guò)外來(lái)詞研究外來(lái)詞語(yǔ),研究新時(shí)期外來(lái)詞語(yǔ)翻譯能夠揭示新時(shí)期漢語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)的吸收程度,并探討英語(yǔ)外來(lái)詞的翻譯方式與風(fēng)格,進(jìn)一步揭示英語(yǔ)外來(lái)詞的發(fā)展規(guī)律,同時(shí)有助于加速并推進(jìn)英語(yǔ)外來(lái)詞的合理化吸收和規(guī)范化進(jìn)程.

英語(yǔ)外來(lái)詞的翻譯方式與風(fēng)格研究

作 者: 宋潔   作者單位: 湖南古首大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院  刊 名: 中國(guó)校外教育(理論)  英文刊名: CHINA AFTER SCHOOL EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(6)  分類號(hào): H3  關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)外來(lái)詞   翻譯方式   翻譯技巧   翻譯風(fēng)格  

【英語(yǔ)外來(lái)詞的翻譯方式與風(fēng)格研究】相關(guān)文章:

對(duì)英語(yǔ)外來(lái)詞語(yǔ)境文化的思考04-26

試析英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)漢語(yǔ)的影響04-26

淺析漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞04-27

淺談日、英、漢吸收外來(lái)詞的不同方式04-27

漢德語(yǔ)言中外來(lái)詞的對(duì)比研究04-26

文學(xué)翻譯中風(fēng)格體現(xiàn)問(wèn)題的探討04-26

論女性主義翻譯理論對(duì)譯者風(fēng)格的影響04-27

風(fēng)格用英語(yǔ)怎么說(shuō)03-03

我國(guó)農(nóng)村土地配置方式研究04-27

翻譯文學(xué)的生活化-—胡適與周瘦鵑翻譯風(fēng)格的共同性04-28