- 相關(guān)推薦
可及性:英語指稱詞語表達(dá)的認(rèn)知闡釋
本文以Ariel的"語言學(xué)的、認(rèn)知的"可及性理論為基礎(chǔ),對(duì)英語的指稱詞語進(jìn)行認(rèn)知解釋.主要從指稱詞語的編碼原則及可及性等級(jí)等方面介紹了Ariel提出的可及性理論,其普遍性和對(duì)指稱詞語可及性等級(jí)劃分的細(xì)致性越來越受到研究者們的推崇.在英語中,高可及性標(biāo)示語主要由代詞來充當(dāng),中可及性標(biāo)示語由指示詞語充當(dāng),而低可及性標(biāo)示語主要由專有名詞和有定描述語充當(dāng).
作 者: 謝亞軍 XIE Ya-jun 作者單位: 湖南商學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙,410205 刊 名: 廣東廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF GUANGDONG RADIO & TELEVISION UNIVERSITY 年,卷(期): 2009 18(6) 分類號(hào): H314 關(guān)鍵詞: 可及性 可及性標(biāo)示語 指稱詞語 認(rèn)知語言學(xué)【可及性:英語指稱詞語表達(dá)的認(rèn)知闡釋】相關(guān)文章:
認(rèn)知原型理論對(duì)英語中求助話語的闡釋04-29
比喻性N1的N2定中結(jié)構(gòu)的認(rèn)知闡釋04-29
認(rèn)知語境對(duì)語法隱性含義的闡釋與制約04-28
對(duì)索緒爾語言符號(hào)任意性的再闡釋04-29
意義闡釋和譯者的互文性寫作04-28
主位推進(jìn)模式的語境順應(yīng)性闡釋04-29
文化的可譯性限度04-28