- 相關(guān)推薦
翻譯中的連貫-言語(yǔ)行為理論視角
文章通過對(duì)言語(yǔ)行為理論和連貫這兩個(gè)概念的介紹,引出了語(yǔ)篇中無形連貫的概念,其中語(yǔ)境是判斷隱行連貫的重要手段.并闡述了如何把握這種連貫和注意這種無形連貫對(duì)翻譯的作用.
作 者: 呂娜 LV Na 作者單位: 廈門大學(xué),外語(yǔ)系,福建,廈門,361005 刊 名: 湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF HUNAN UNIVERSITY OF SCIENCE AND ENGINEERING 年,卷(期): 2007 28(12) 分類號(hào): H159 關(guān)鍵詞: 言語(yǔ)行為 連貫 翻譯【翻譯中的連貫-言語(yǔ)行為理論視角】相關(guān)文章:
語(yǔ)篇翻譯過程中的動(dòng)態(tài)連貫04-26
文化視角下的習(xí)語(yǔ)翻譯04-27
認(rèn)知視角中的知識(shí)04-26
文化視角下廣告的撰寫及翻譯04-26
日語(yǔ)中助數(shù)詞的新視角04-27
語(yǔ)言象似性在語(yǔ)篇銜接與連貫在中的作用04-26
功能視角下的商標(biāo)詞英漢翻譯04-26
言語(yǔ)行為理論視野中的語(yǔ)用能力培養(yǎng)04-27
格爾茨《文化的解釋》中的視角與方法04-27