- 相關(guān)推薦
新史料求證嚴(yán)復(fù)的翻譯思想--從發(fā)展的角度看信、達(dá)、雅的包容性和解釋力
對(duì)比新的史料發(fā)現(xiàn),"信、達(dá)、雅"的意義與傳統(tǒng)上的理解稍有出入,嚴(yán)復(fù)的本意應(yīng)該加以澄清.對(duì)嚴(yán)復(fù)"本意"的考證雖不免會(huì)有一些臆猜的成分,但根據(jù)新的翻譯事實(shí)并以發(fā)展的眼光不斷增強(qiáng)其譯論的包容性和解釋力,無(wú)疑是有積極意義的.嚴(yán)復(fù)的翻譯實(shí)踐印證了他的翻譯思想,其精髓確有有效指導(dǎo)翻譯實(shí)踐的作用.中國(guó)傳統(tǒng)譯論與西方譯論有頗多契合之處,且往往殊途同歸.
作 者: 周領(lǐng)順 ZHOU Ling-shun 作者單位: 上海師范大學(xué),對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)院,上海,200234 刊 名: 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào) PKU 英文刊名: JOURNAL OF SICHUAN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 年,卷(期): 2006 22(3) 分類號(hào): H315.9 關(guān)鍵詞: 嚴(yán)復(fù) "信、達(dá)、雅" 新史料 包容性 解釋力 發(fā)展【新史料求證嚴(yán)復(fù)的翻譯思想--從發(fā)展的角度看信、達(dá)、雅的包容性和解釋力】相關(guān)文章:
關(guān)于和的解釋02-27
愛(ài)蓮說(shuō)原文翻譯及詞語(yǔ)解釋03-07
傷仲永字詞解釋+翻譯03-16
換個(gè)角度看世界作文03-11
換個(gè)角度看事情作文07-04
換個(gè)角度看世界作文(精選)10-18
不同的角度看世界作文07-19
換個(gè)角度看生活作文01-24
換個(gè)角度看世界作文06-07