- 相關推薦
論語言文化對比與英漢翻譯研究的理據(jù)--英漢語言文化比較與翻譯理論研究
作為語言學理論研究的基礎和文化對比研究的支點,"英漢翻譯與語言文化對比研究"將英漢翻譯語言對比研究和文化對比研究合而為一,不僅成為英漢翻譯理論研究學科結構的基本內容和方法,也是英漢翻譯研究科學化發(fā)展的依據(jù)和依歸.
作 者: 楊真洪 作者單位: 西安理工大學,人文學院,陜西,西安,710048 刊 名: 西安外國語學院學報 英文刊名: JOURNAL OF XI'AN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 年,卷(期): 2004 12(3) 分類號: G04 H059 關鍵詞: 科目理據(jù) 英漢翻譯 語言文化 對比研究【論語言文化對比與英漢翻譯研究的理據(jù)--英漢語言文化比較與翻譯理論研究】相關文章:
英漢翻譯筆記整理05-04
考研英語英漢翻譯策略之個詞微調04-27
語言文化作文09-12
語言的任意性與理據(jù)性綜述論文(精選10篇)12-22
漢語拈連的認知理據(jù)及意義構建研究04-28
文學語言與哲學語言之比較11-16
英漢詞匯的社會文化內涵漫談05-04
關于語言文化話題的作文(通用30篇)11-02
《有趣的語言翻譯》教案04-25
翻譯的文化解讀10-31