- 相關(guān)推薦
微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與思考論文
摘要:微生物學(xué)是高等學(xué)校生物類專業(yè)的重要基礎(chǔ)課程之一,學(xué)好微生物學(xué)將為進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他專業(yè)課程奠定堅(jiān)實(shí)的微生物學(xué)基礎(chǔ)。微生物學(xué)科發(fā)展日新月異,為使學(xué)生跟蹤發(fā)展前沿,全面提升學(xué)生對(duì)英文的使用能力和綜合素質(zhì),高等院校應(yīng)推行微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué),并應(yīng)加強(qiáng)在教學(xué)體制改革、條件建設(shè)等方面的工作。
關(guān)鍵詞:微生物學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);實(shí)踐
Abstract: Outline and contents of lecturing, choosing of textbooks, organizing of lecturing and research were introduced in the paper. Problems on attitudes towards bilingual lecturing, conflicts between bilingual lecturing and the current system of higher education in China, and lack of qualified teacher were discussed. To reach the goal of bilingual lecturing, we should emphasize on reforming the current system of education and establishing favorable environment.
Key words:mirocrobiology; bilingual lecturing; practice
微生物學(xué)是高等院校生物類專業(yè)的重要基礎(chǔ)課程之一,學(xué)習(xí)好微生物學(xué)將為進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他專業(yè)課程奠定堅(jiān)實(shí)的微生物學(xué)基礎(chǔ)[1]。微生物學(xué)科發(fā)展日新月異,為使學(xué)生跟蹤學(xué)科發(fā)展前沿,全面提升學(xué)生對(duì)英文的使用能力和綜合素質(zhì),我們從2004年開始進(jìn)行微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的嘗試,取得了較好的效果,并獲得了一些有益的啟示。
一、微生物學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐
1.關(guān)于教學(xué)大綱和教學(xué)內(nèi)容
本課程總學(xué)時(shí)為54學(xué)時(shí),其中理論課36學(xué)時(shí),實(shí)驗(yàn)課18學(xué)時(shí)。本課程為雙語(yǔ)教學(xué)課程,旨在為學(xué)生打下牢固微生物學(xué)基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生使用專業(yè)英語(yǔ)的能力,為學(xué)生閱讀英文文獻(xiàn)和進(jìn)行學(xué)術(shù)交流奠定良好的語(yǔ)言基礎(chǔ)。課程內(nèi)容包括微生物形態(tài)、生理、生長(zhǎng)、遺傳變異、生態(tài)以及微生物與自然界物質(zhì)循環(huán)關(guān)系5個(gè)方面。在內(nèi)容的選取方面,以周德慶主編的《微生物學(xué)教程》(第二版,高等教育出版社,2001年)為基礎(chǔ),結(jié)合J. Nickllin等主編的Microbiology(影印版,科學(xué)出版社,2003年)以及筆者留學(xué)加拿大麥吉爾大學(xué)帶回的該校微生物學(xué)講義內(nèi)容,既照顧到國(guó)內(nèi)微生物學(xué)教學(xué)的傳統(tǒng)體系,也同時(shí)吸納了國(guó)外同類課程的長(zhǎng)處。
2.教材的選用
2004年實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)之初,由于沒(méi)有合適的教材,為了應(yīng)急,以J. Nickllin等主編的Microbiology為教材,但是該教材的內(nèi)容和教學(xué)體系畢竟與我們現(xiàn)行的體系存在差異,因此,教材的使用效率比較低較,只有部分章節(jié)被利用。另外,原版教材價(jià)格較高,加重了學(xué)生經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。針對(duì)這種情況,我們于2005年著手自編微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)教材,該教材的特點(diǎn)是吸收了國(guó)外同類教材的優(yōu)點(diǎn),緊緊結(jié)合教學(xué)內(nèi)容,與教學(xué)進(jìn)度同步,重點(diǎn)突出,條理清晰。另外,我們將教學(xué)內(nèi)容和課堂筆記融入教材,使教材同時(shí)起到教學(xué)參考書和筆記的作用,學(xué)生在課堂上可以“以劃代記”,省去記筆記的時(shí)間,集中精力去理解和掌握教學(xué)內(nèi)容。與該教材配套的參考書有周德慶主編的《微生物學(xué)教程》和J. Nickllin等主編的Microbiology。
3.關(guān)于課堂教學(xué)
授課之前布置預(yù)習(xí)作業(yè),督促學(xué)生對(duì)授課內(nèi)容和專業(yè)詞匯提前預(yù)習(xí),做到心中有數(shù),有針對(duì)性地去聽課。課堂教學(xué)語(yǔ)言的使用根據(jù)學(xué)生的理解狀況隨機(jī)調(diào)整,一般課程開始階段英文使用頻率低,隨著學(xué)生理解能力的增強(qiáng),逐步增加英文的量,減少漢語(yǔ)的量,在內(nèi)容淺顯易懂的章節(jié),則全部采用英文。全部課程采用多媒體授課,多媒體內(nèi)容絕大部分是英文,在多媒體制作時(shí),盡可能多地采用表格、圖片、動(dòng)畫等手段,將抽象的教學(xué)內(nèi)容生動(dòng)化、直觀化,幫助學(xué)生理解授課內(nèi)容。同時(shí)多媒體課件上載到校園網(wǎng),學(xué)生可以隨時(shí)隨地上網(wǎng)查看學(xué)習(xí)。一般,在用外語(yǔ)授課以前,用漢語(yǔ)將授課內(nèi)容梗概做以簡(jiǎn)單描述,使學(xué)生在基本理解專業(yè)知識(shí)原理的前提下再花大氣力用外語(yǔ)授課,這樣會(huì)起到事半功倍的效果。針對(duì)教學(xué)內(nèi)容和專業(yè)詞匯布置課后作業(yè),結(jié)合課下答疑和輔導(dǎo),學(xué)生可以基本消化和掌握授課內(nèi)容。
4.關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)研究
在我國(guó)高等院校雙語(yǔ)教學(xué)還是一個(gè)新鮮事物,在雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐中必然面臨許多困難,需要我們抱著一個(gè)探索和研究的態(tài)度去實(shí)踐,不斷發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題、積累經(jīng)驗(yàn)、創(chuàng)新發(fā)展。因此,有必要對(duì)高等教學(xué)中雙語(yǔ)教學(xué)的規(guī)律進(jìn)行專門的研究。筆者結(jié)合自身雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐先后主持了4項(xiàng)雙語(yǔ)教學(xué)項(xiàng)目的研究和建設(shè)任務(wù),通過(guò)教學(xué)項(xiàng)目的開展,提升了自身的理論水平和教學(xué)水平,起到了教學(xué)研究和教學(xué)實(shí)踐相互促進(jìn)、相互支撐的作用。
二、高校雙語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題與思考
1.對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)識(shí)上的誤區(qū)。
目前,雖然我國(guó)高等院校中多數(shù)開設(shè)了雙語(yǔ)教學(xué)課程,但在高校中也存在對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的重要意義認(rèn)識(shí)不足的現(xiàn)象。主要表現(xiàn)為,針對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的鼓勵(lì)性政策較少、對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的投入遠(yuǎn)小于實(shí)際需求,與雙語(yǔ)教學(xué)相配套的改革措施少、雙語(yǔ)教師的培訓(xùn)力度不夠等。國(guó)內(nèi)外的經(jīng)驗(yàn)告訴我們,雙語(yǔ)教學(xué)是讓學(xué)生精通掌握外語(yǔ)的有效途徑,要想徹底打破我國(guó)外語(yǔ)教育中“投入多、產(chǎn)出少”以及“高分低能”的尷尬僵局,雙語(yǔ)教學(xué)無(wú)疑是一條可以借鑒的成功之路,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于中國(guó)高等教育的重要意義毋庸置疑,我們必須在這一點(diǎn)上統(tǒng)一認(rèn)識(shí),堅(jiān)定不移地推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)程。當(dāng)然,我們也應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到雙語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的艱巨性和長(zhǎng)期性,認(rèn)識(shí)到雙語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,需要社會(huì)各方面的共同努力才能完成。我們應(yīng)避免盲目樂(lè)觀和急于求成的思想,要腳踏實(shí)地地推進(jìn)工作,充分預(yù)料到可能遇到的困難和挫折,直至取得成效。
2.雙語(yǔ)教學(xué)與現(xiàn)行教育體制在一些方面存在沖突。
雙語(yǔ)教學(xué)與現(xiàn)行外語(yǔ)教學(xué)的沖突。在高校教學(xué)計(jì)劃中,雙語(yǔ)教學(xué)科目所占的學(xué)時(shí)數(shù)一般與該科目正常學(xué)時(shí)數(shù)一致,由于學(xué)時(shí)的限制,雙語(yǔ)教學(xué)很難達(dá)到“制造語(yǔ)言環(huán)境、用外語(yǔ)熏染學(xué)生”的教學(xué)效果,常導(dǎo)致教學(xué)效果不盡人意。而如果大規(guī)模開設(shè)雙語(yǔ)課程,在強(qiáng)調(diào)雙語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),勢(shì)必會(huì)在學(xué)時(shí)分配、成績(jī)考核方式等方面與常規(guī)的外語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生沖突,因此,我們應(yīng)該協(xié)調(diào)兩者關(guān)系,考慮適當(dāng)擴(kuò)大雙語(yǔ)課程范圍并增加學(xué)時(shí)[2]。
學(xué)生外語(yǔ)水平與雙語(yǔ)教學(xué)的沖突。目前,我國(guó)高校學(xué)生英語(yǔ)的聽說(shuō)能力普遍較差,多數(shù)學(xué)生應(yīng)付日常的外語(yǔ)會(huì)話尚有很大困難,更不用說(shuō)去難理解雙語(yǔ)講授的學(xué)科理論知識(shí)。我們應(yīng)該采取一些靈活機(jī)動(dòng)的方式去實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),比如,可以采取分類教學(xué)。根據(jù)學(xué)生的外語(yǔ)水平將學(xué)生分成不同的班級(jí),對(duì)外語(yǔ)聽說(shuō)能力較強(qiáng)的學(xué)生實(shí)施雙語(yǔ)教育。而對(duì)于外語(yǔ)基礎(chǔ)差、不能適應(yīng)雙語(yǔ)教育的學(xué)生不宜勉強(qiáng),應(yīng)對(duì)其實(shí)施普通的母語(yǔ)教育[3]。
硬件條件不足與雙語(yǔ)教學(xué)的沖突。我國(guó)高校中的各種教學(xué)設(shè)施和教學(xué)條件都是為開展?jié)h語(yǔ)教學(xué)而設(shè)置的,而開展雙語(yǔ)教學(xué)所需要的教材、參考資料、音像資料、教具等條件幾乎很少有現(xiàn)成的,開展雙語(yǔ)教學(xué)的教師必須自己創(chuàng)造條件,開出一門雙語(yǔ)教學(xué)課程教師所付出的勞動(dòng)遠(yuǎn)超出一般漢語(yǔ)課程。
參考文獻(xiàn):
[1]孫群,吳羽紡.“微生物學(xué)”課程雙語(yǔ)教學(xué)課堂實(shí)踐及評(píng)估[J].高等理科教育,2005,(1),:71-75.
[2]胡延吉,等.遺傳學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)初步實(shí)踐與思考[J].高等農(nóng)業(yè)教育,2007,(1):68-71.
[3]肖揚(yáng)清.關(guān)于課程雙語(yǔ)教學(xué)的若干思考[J].高校教育管理,2007,(3):86-89.
【微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與思考論文】相關(guān)文章:
高職文秘專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與思考論文05-02
關(guān)于“雙語(yǔ)教學(xué)”的思考04-30
高職雙語(yǔ)教學(xué)的新思考05-02
關(guān)于“雙語(yǔ)教學(xué)”的再思考04-30
雙語(yǔ)教學(xué)軟件的論文04-27
微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)模式初探04-30