- 相關推薦
孔雀東南飛中相字詞性的通信論文
細心的同學不難發(fā)現,有“樂賦雙璧”之稱的《孔雀東南飛》一文中“相”字出現的頻率極高,量化統(tǒng)計可知,它共出現了十七次。理解好如此之多的“相”字,不僅有助于同學們較全面地掌握它的多個含義,也有利于對文句的準確把握。鑒此,筆者對其做了分類梳理,下面結合例句加以具體解釋。
一、讀xiāng,其詞性有如下兩類:
第一類,作副詞,表示彼此對待的關系,譯為“互相、相互”,如:
①賤妾留空房,相見常日稀
、邳S泉下相見,勿違今日言
、壑χο喔采w,葉葉相交通
④仰頭相向鳴,夜夜達五更
從意思上看,①②的“相見”顯然涉及夫妻雙方,因而當是互相見面。③中“相覆蓋”的是“枝枝”,“相交通”的是“葉葉”,④中“相向鳴”的是“雙飛鳥”,它們都涉及多方或雙方的行為,因而“相覆蓋”譯為相互覆蓋,“相交通”譯為互相交接,“相向鳴”就是面對面哀鳴。
第二類,做人稱代詞,表示動作所涉及的一方,不可解作“互相”。按照人稱的不同可分為三種:
一是作第一人稱代詞,可譯為“我”。如:
、荼憧砂坠,及時相遣歸
⑥時時為安慰,久久莫相忘
⑦初七及下九,嬉戲莫相忘
上述三句的⑤⑥句是劉蘭芝對焦仲卿說的話,第⑦句是劉蘭芝對小姑之言。這里的“相”都不是表示彼此對待的關系,三個句子都表示說話者(劉蘭芝)希望對方對待自己(即“相”)的某種態(tài)度和行為,“相”均指代說話人!跋嗲矚w”就是把我休回娘家,“莫相忘”就是不要忘記我。
二是作第二人稱代詞,譯為“你”。如:
、辔嵋咽Ф髁x,會不相從許。
、岵痪卯敋w還,還必相迎取
、馐牟幌喔羟
⑾不久當還歸,誓天不相負
、行铱蓮V問訊,不得便相許
此處的⑧句是焦母回絕兒子求情時說的話,“會不相從許”就是(我)一定不會答應你。⑨⑩⑾句是焦仲卿對劉蘭芝所講的,“相迎取”就是迎接你,“誓不相隔卿”就是發(fā)誓不斷絕(與)你(的恩情),“不相負”就是不辜負你。⑿句是焦母對媒人所言,“不得便相許”就是(我)不能就答應你。這些句子都表示說話者對待對方(即“相”)的某種態(tài)度,“相”都指代聽話人。
三是作第三人稱代詞,可譯為“他(她)”。如:
、亚谛酿B(yǎng)公姥,好自相扶將
、业羌聪嘣S和,便可作婚姻
⒂新婦識馬聲,躡履相逢迎
、詯澣贿b相望,知是故人來
上述四句中的“相”分別出現在對話句和敘述句中。⒀是蘭芝叮嚀小姑要好好侍奉婆母,所謂“相扶將”就是服侍她。⒁是蘭芝對兄長的答語,讓他趕快答應媒人的婚聘,“相許和”就是答應他(媒人)。⒂⒃是蘭芝聽到仲卿的馬嘶后的反應,“躡履相逢迎”就是穿好鞋子迎接他,“遙相望”就是遠遠地望他。
從語法角度分析,“相”作副詞時一般在句中充當狀語,作代詞時一般充當句子的賓語,而且大多前置。作副詞時,句子的主語(或隱或顯)多是兩個或兩個以上的人或物,作代詞時,句子的主語多是單個人,主語與“相”有支配與被支配的關系。
二、xiàng,名詞,“相貌”之意,僅列例如次,不再贅述。
、諆阂驯〉撓,幸復得此婦
總之,對文中繁多的“相”要逐一辨識清楚,方不致誤解文意。順便提一句,教材對“相”作代詞的用法未作注釋,課外參考資料對此多采取回避態(tài)度,這些都造成了同學們理解上的不便。
【孔雀東南飛中相字詞性的通信論文】相關文章:
《孔雀東南飛》中“相”字詞性的通信(3)(網友來稿)04-30
關于《孔雀東南飛》中“相”字詞性的通訊(2)(網友來稿)04-30
移動通信在務實中面對挑戰(zhàn)論文05-03
項目管理在通信網絡中的應用論文04-30
再談《〈孔雀東南飛(并序)〉的“相”字用法》(網友來稿)04-30
礦山供電中光纖通信技術分析論文05-02
移動通信發(fā)展中各種情況論文05-03