久久99热66热这里只有精品,特黄特色的大片在线观看,亚洲日本三级在线观看,国产三级农村妇女在线,亚洲av毛片免费在线观看,哺乳叫自慰在线看,天天干美女av网

戶口本翻譯

時(shí)間:2024-05-03 06:19:36 資料大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

戶口本翻譯模板

  戶口本翻譯模板

  看到網(wǎng)上有不少辦理出國(guó)簽證用的戶口簿英文翻譯模板,其中很多翻譯不準(zhǔn)確,甚至鬧笑話,或者犯一些嚴(yán)重的原則性錯(cuò)誤,可謂“誤人子弟”(其中最不可容忍的,是將“民族,民族成分”譯為nationality!甚至我所見(jiàn)過(guò)的幾乎90%的“專(zhuān)業(yè)”翻譯公司都這么譯,真真正正地誤人子弟!),

戶口本翻譯模板

。更重要的是,誤導(dǎo)簽證官,最終白白耽誤驢友自己的工夫,F(xiàn)將標(biāo)準(zhǔn)版戶口翻譯件模板,以及英文個(gè)人信息填寫(xiě)指南貼上來(lái),希望能夠方便各位驢友。

  譯者的專(zhuān)業(yè)是法律,經(jīng)常接觸和處理一些外國(guó)的法律文件,因此對(duì)一些專(zhuān)用名詞的翻譯還是很有自信的。同時(shí)希望英文高手和法律專(zhuān)家對(duì)本模板提出寶貴意見(jiàn),共同完善之,以造福廣大驢友。

  友情提醒:在填寫(xiě)個(gè)人信息內(nèi)容時(shí),請(qǐng)務(wù)必反復(fù)核對(duì),確保真實(shí)、準(zhǔn)確、完整。有時(shí)候一個(gè)小小的失誤甚至筆誤,足可以引起簽證官的懷疑,平添不必要的麻煩。譯者本人去過(guò)10幾個(gè)國(guó)家,多次辦理個(gè)人簽證,這方面的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)還是有的。

  Household Register

  Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.

  Basic Information of Household

  No. 88888888

Type of Household:

Non-agricultural family

(Non-agricultural corporate)

Name of Householder:

Zhang San

(張三)

 

Household Number:

 

Current residential address:

No. 888, X Road,

Dongcheng District, Beijing

Authorized supervisor:

Public Security Bureau of Beijing (sealed)

Authorized

Administrator:

X Road Police Station (sealed)

Registrar:

Wang Wu (sealed)

Date of Issue:

1st January 2000

 

  Register of Residence Change

New Address

Date of registration update

Registrar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Information of Member

Name

Zhang San

(張三)

Householder him/herself or Relation to the householder

Householder himself / herself;

Son / Son’s wife, etc.

Former name (if available)

 

Sex

Male / Female

Place of birth

Beijing

Ethnicity

Han / Manchu / Uigur / Tibetan, etc.

Ancestral native place

Bazhou, Hebei Province

Date of birth

1st October 1949

Other residential address in this city (county)

 

Religious belief

Nil

Citizen ID card number

110000491001888

Stature

175 cm

Blood group

O

Educational degree

Master of Laws

Marital status

Married

Military service status

Nil

Employer

X Corporation Limited

Occupation

General Manager

When and from where immigrated to this city (county)

 

 

When and from where moved in current residential address

18 Aug 2005

No. 7, Z Road, Xicheng District, Beijing

Registrar:

(sealed)

Date of register:

15th Sept 2000

                 

  Updates of Member's Information

Updated item

Updated content

Date of Update

Registrar

ID card No.

110000194910018889

1999-04-20

(sealed)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  翻譯及填寫(xiě)注意事項(xiàng):

【戶口本翻譯】相關(guān)文章:

佛山戶口本補(bǔ)辦指南10-11

泰州戶口本補(bǔ)辦須知10-20

戶口本丟了補(bǔ)辦程序06-10

做親子鑒定需要戶口本嗎10-29

英文翻譯諺語(yǔ)10-28

英語(yǔ)翻譯的resume09-21

孔子名言帶翻譯10-17

中國(guó)諺語(yǔ)英文翻譯05-25

翻譯實(shí)習(xí)工作總結(jié)07-19

英語(yǔ)傷感的個(gè)性簽名+翻譯07-03